Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adama, исполнителя - Sniper. Песня из альбома Personnalité suspecte, vol. 1, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 18.10.2018
Лейбл звукозаписи: Mezoued
Язык песни: Французский
Adama(оригинал) |
Enfant roi, fils adoré, Kinshasa, gosse de Corée |
Gibraltar, fils de Gorée, juste la race humaine arborée |
Tous d’la même façon décorés, fils d’Adam, nés du même sang |
Mais p’tite voix te parle à l’oreille, dit qu’on n’a rien a faire ensemble |
La bêtise de ton camarade, ta différence fait qu’il t'évite |
Il te voit comme si t’es malade, voudrait t’parler mais il hésite |
À l'écart pour que tu t’isoles, il essaye mais il échoue |
Il voudrait te voir au sol et puis t'écorcher les genoux |
Si le ciel devient mon miroir alors, tu es mon reflet |
Qu’importe ton histoire, blanc, jaune, noir, tu es mon re-frè |
Fait vivre l’espoir dans chaque cœur |
J'écouterais ton son, gomme les rancœurs |
Liberté, j'écrirais ton nom |
Je suis un enfant du monde |
Le ciel et la terre sont ma patrie |
Si notre humanité sombre |
C’est qu’il nous a divisé dans sa matrice |
Adama, Adama, Adama |
Je suis un enfant du monde, le ciel est mon drapeau et voici ce qu’il m’a |
enseigné |
Il m’a dit: «Quelle est la couleur de l’homme quand celui-ci se met à saigner? |
Mon enfant regarde la lune, petit prince regarde le soleil |
Tout deux sont différents mais ton troisième œil te dira qu’ils sont bel et |
bien pareils |
Il m’a demandé si j'étais le gardien de mon frère |
Si je croyais en leurs politiques, leurs frontières |
J’ai répondu: «J'ai compris, toute rivière rejoint la mer» |
Que je n'étais qu’un homme parmi les hommes, un frère parmi ses frères |
Il m’a dit: «Qui es-tu ?», j’ai répondu: «Un enfant du monde» |
Il m’a dit: «Regarde, comme le ventre d’une mère, la terre est ronde» |
Il m’a dit: «Aime ton prochain, un jour tu me rejoindras comme tout homme» |
Il m’a demandé de quelle race j'étais, j’ai répondu: «Celle du royaume» |
Je suis un enfant du monde |
Le ciel et la terre sont ma patrie |
Si notre humanité sombre |
C’est qu’il nous a divisé dans sa matrice |
Adama, Adama, Adama |
J’suis l’enfant du monde, la terre est mon pays, pour aucun drapeau je |
porterais le treillis |
Ma couleur de sang avant celle de la peau, un peu comme les Vatos mais j’suis |
pas dans un gang |
Tous dans l’même bateau qui tangue, qui coule, pas assez de bouées |
On a confondu l’Titanic et l’arche de Noé, no way |
J’suis pas Robinson Crusoé, tu t’es cru sauvé |
Fils d’Adama, on s’dit salam, en s’souhaitant le mal |
On s’regarde crever, que des cameramans |
Personne pour te relever comme des sans-âme insensibles |
Les pompiers pyromanes éteindront pas l’incendie |
Squelette sous l’masque de chair, la fleur au bout de l’arme de guerre |
J’veux pas être le bourreau de mon frère, j’ferai' pas le sale boulot |
Squelette sous l’masque de chair, on verse les mêmes larmes amères |
J’veux pas causer la douleur d’un frère, touche pas à mon soss' |
Je suis un enfant du monde |
Le ciel et la terre sont ma patrie |
Si notre humanité sombre |
C’est qu’il nous a divisé dans sa matrice |
Adama, Adama, Adama |
Адама(перевод) |
Ребенок-король, любимый сын, Киншаса, ребенок из Кореи |
Гибралтар, сын Горе, просто древесная человеческая раса |
Все так же украшены, сыновья Адама, рожденные от одной крови |
Но голосок говорит тебе на ухо, говорит, что нам нечего делать вместе |
Глупость твоего друга, твоя разница заставляет его избегать тебя |
Он видит тебя так, как будто ты больна, хочет поговорить с тобой, но колеблется. |
Далеко для вас, чтобы изолировать, он пытается, но терпит неудачу |
Он хотел бы увидеть вас на земле, а затем поцарапать колени |
Если небо станет моим зеркалом, тогда ты мое отражение |
Какой бы ни была твоя история, белая, желтая, черная, ты мой братан |
Пусть надежда живет в каждом сердце |
Я бы слушал твой звук, стирал обиды |
Свобода, я напишу твое имя |
Я дитя мира |
Небо и земля мой дом |
Если наше человечество утонет |
Это то, что он разделил нас в своем чреве |
Адама, Адама, Адама |
Я дитя мира, небо - мой флаг, и это то, что оно мне дало. |
учит |
Он сказал мне: «Какого цвета человек, когда он начинает истекать кровью? |
Мой ребенок смотрит на луну, маленький принц смотрит на солнце |
Они оба разные, но ваш третий глаз скажет вам, что они в порядке. |
очень похожий |
Он спросил меня, был ли я сторожем своего брата |
Если бы я верил в их политику, их границы |
Я ответил: «Я понимаю, каждая река встречается с морем». |
Что я был просто человеком среди мужчин, братом среди братьев |
Он сказал: «Кто ты?» Я сказал: «Дитя мира» |
Он сказал мне: "Смотри, как утроба матери, земля круглая" |
Он сказал мне: «Возлюби своего ближнего, однажды ты присоединишься ко мне, как любой мужчина». |
Он спросил меня, какой я расы, я сказал: «Королевство». |
Я дитя мира |
Небо и земля мой дом |
Если наше человечество утонет |
Это то, что он разделил нас в своем чреве |
Адама, Адама, Адама |
Я дитя мира, земля моя страна, ибо ни флага я |
наденет камуфляж |
У меня цвет крови раньше цвета кожи, немного как у Ватоса, но я |
не в банде |
Все в одной и той же лодке, которая качается, тонет, не хватает буев |
Мы перепутали Титаник и Ноев ковчег, ни за что |
Я не Робинзон Крузо, ты думал, что тебя спасли |
Сын Адамы, мы говорим друг другу салам, желая друг другу зла |
Мы смотрим, как умирают друг друга, только операторы |
Никто не заберет тебя, как бессердечный бездушный |
Поджигатели пожарные не будут тушить огонь |
Скелет под маской из плоти, цветок на конце оружия войны |
Я не хочу быть палачом своего брата, я не буду делать грязную работу |
Скелет под маской плоти, мы проливаем такие же горькие слезы |
Я не хочу причинять боль брату, не трогай меня. |
Я дитя мира |
Небо и земля мой дом |
Если наше человечество утонет |
Это то, что он разделил нас в своем чреве |
Адама, Адама, Адама |