Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dim And Slimeridden Kingdoms, исполнителя - Slugdge. Песня из альбома The Cosmic Cornucopia, в жанре Метал
Дата выпуска: 23.03.2017
Лейбл звукозаписи: Willowtip
Язык песни: Английский
Dim And Slimeridden Kingdoms(оригинал) |
Decrepit ruins, an ancient fane in disarray |
Rivers of cadaverine snake below obsidian palisades |
Bathed in an ill moonlight, igneous spires breaching the louring sky |
Resident to dark terrors both malevolent and unseen |
Haunted through the heart of darkness |
By horrors unknown |
A nightmare that never subsides |
Wading through wastelands of bone |
Sojourn in galleries of anguish searching for wisdom’s elusive pearl |
Lost in a lonesome city, witness the last gasp of a dying world |
Statues lie broken, shattered in conflicts fought long ago |
Roots reaching into black trenches |
Reclaiming the earth from the stone |
The rancour in its construction outlived its architects |
Labyrinthine and monolithic, hallowed hall of the dead |
City of shades, a pale reflection of it’s past glory |
Where the dead ever roam in the crumbling halls |
Now entombed by their greed delving far too deep |
Down where fiends never sleep and the light can’t reach |
Twisted creatures rend and flay, draped in skins in their sick masquerade |
Flesh stripped victims to discard, butchered for amusement in this cursed |
abattoir |
Dank baneful chasms, caliginous and bare |
Where hope is exiguous, all are prone to despair |
Where the ill-fated wander in the land of the Pod |
Ever crawling in circles beaten back by a dense freezing fog |
Тусклые И Скользкие Царства(перевод) |
Ветхие руины, древний храм в беспорядке |
Реки из трупной змеи под обсидиановыми частоколами |
Купаясь в плохом лунном свете, огненные шпили пронзают мрачное небо |
Житель темных ужасов, злобных и невидимых |
Призрачный сквозь сердце тьмы |
Ужасами неизвестными |
Кошмар, который никогда не утихает |
Пробираясь через пустоши кости |
Путешествуйте по галереям страданий в поисках неуловимой жемчужины мудрости |
Потерявшись в одиноком городе, станьте свидетелем последнего вздоха умирающего мира |
Статуи лежат разбитые, разбитые в давних конфликтах |
Корни достигают черных траншей |
Восстановление земли из камня |
Злоба в его строительстве пережила своих архитекторов |
Лабиринтный и монолитный священный зал мертвых |
Город теней, бледное отражение былой славы |
Где мертвые когда-либо бродят в рушащихся залах |
Теперь они погребены своей жадностью, копаясь слишком глубоко |
Вниз, где изверги никогда не спят и свет не может достичь |
Извращенные существа рвутся и сдираются, облаченные в шкуры в своем больном маскараде |
Плоть сдирали с жертв, чтобы выбросить, разделывали для развлечения в этом проклятом |
скотобойня |
Сырые губительные пропасти, калигинозные и голые |
Там, где надежда скудна, все склонны к отчаянию |
Где злосчастные скитаются по земле Стручка |
Вечно ползая кругами, отброшенные густым ледяным туманом |