| Slow it down
| Замедли это
|
| Slow it down
| Замедли это
|
| War with a dog
| Война с собакой
|
| You’re a kitten
| Ты котенок
|
| Your flows catted
| Ваши потоки пойманы
|
| My flow isn’t
| Мой поток не
|
| Roll to the rave, what a mission
| Катись на рейв, какая миссия
|
| Ordered a taxi, everyones sniffin'
| Заказал такси, все нюхают
|
| Barely stepped foot out the kitchen
| Едва ступив на кухню
|
| Curtain twitchin'
| Занавес дергается
|
| Hop in the cab, tell the lads to put quids in
| Запрыгивай в кабину, скажи парням положить деньги
|
| Feeling great, nothing great about britain
| Чувствую себя прекрасно, ничего особенного в Британии
|
| Money made, made me change my opinion
| Заработанные деньги заставили меня изменить свое мнение
|
| No, that’s an l.i.e
| Нет, это ложь
|
| Come to my ends, you must be crazy
| Приходите на мой конец, вы, должно быть, сошли с ума
|
| Get pied no lie, you will d.i.e
| Получите пирог, не лгите, вы умрете
|
| Just a little man, little c.i.d
| Просто маленький человек, маленький c.i.d.
|
| No, that’s an l.i.e
| Нет, это ложь
|
| Come to my ends, you must be crazy
| Приходите на мой конец, вы, должно быть, сошли с ума
|
| Get pied no lie, you will d.i.e
| Получите пирог, не лгите, вы умрете
|
| Just a little man, little c.i.d
| Просто маленький человек, маленький c.i.d.
|
| That’s an l.i.e
| Это ложь
|
| Come to my ends, you must be crazy
| Приходите на мой конец, вы, должно быть, сошли с ума
|
| Get pied no lie, you will d.i.e
| Получите пирог, не лгите, вы умрете
|
| Just a little man, little c.i.d
| Просто маленький человек, маленький c.i.d.
|
| No, that’s an l.i.e
| Нет, это ложь
|
| Come to my ends, you must be crazy
| Приходите на мой конец, вы, должно быть, сошли с ума
|
| Get pied no lie, you will d.i.e
| Получите пирог, не лгите, вы умрете
|
| Just a little man, little c.i.d
| Просто маленький человек, маленький c.i.d.
|
| Them man there laggin'
| Их человек там отстает
|
| We do this, don’t need no backin'
| Мы делаем это, нам не нужна поддержка
|
| Back in the day I was a gyalis
| Когда-то я был гьялисом
|
| Now i’m on a vibe with my wife in a palace
| Сейчас я на вайбе с женой во дворце
|
| Dressed in Palace
| Одетый во дворце
|
| Smokin' a zooby, no chalice
| Smokin 'zooby, без чаши
|
| Go to the chippy, get a Mars Bar battered
| Иди к чиппи, разбей батончик Mars
|
| Step in my way and get your jaw side shattered, pissed
| Встаньте на моем пути и разбейте свою челюсть, разозлившись
|
| I don’t wanna deal with none of this madness
| Я не хочу иметь дело ни с чем из этого безумия
|
| Slave to the game getting chased, never captured
| За рабом игры гонятся, но никогда не захватывают
|
| Hopped the fence
| Перелез через забор
|
| Feeling tense
| Чувство напряжения
|
| Put my life on the line for my rent
| Поставь мою жизнь на карту за мою арендную плату
|
| And expense
| И расход
|
| Had to dig myself out a trench, endz
| Пришлось копать себе траншею, эндз
|
| I don’t deal with no tens
| Я не имею дело с десятками
|
| Two bills a z, yeah
| Два счета z, да
|
| Two bills a z, yeah
| Два счета z, да
|
| Two bills a z
| Две купюры a z
|
| Two bills a z, yeah
| Два счета z, да
|
| Two bills a z
| Две купюры a z
|
| No, that’s an l.i.e
| Нет, это ложь
|
| Come to my ends, you must be crazy
| Приходите на мой конец, вы, должно быть, сошли с ума
|
| Get pied no lie, you will d.i.e
| Получите пирог, не лгите, вы умрете
|
| Just a little man, little c.i.d
| Просто маленький человек, маленький c.i.d.
|
| No, that’s an l.i.e
| Нет, это ложь
|
| Come to my ends…
| Приходите к моему концу ...
|
| Jiggle…
| Покачивание…
|
| Come like Malcom In The Middle
| Приходи, как Малкольм в центре внимания
|
| Leave Malcolm
| Оставить Малкольма
|
| You know the steez, so you dunno the outcome
| Вы знаете стиль, поэтому не знаете результата
|
| I think I need some talcum
| Я думаю, мне нужен тальк
|
| Swoop in the falcon
| Налететь на сокола
|
| Can’t stand their lies
| Терпеть не могу их ложь
|
| So I can’t stand around them
| Так что я не могу стоять рядом с ними
|
| I only my bros I can count on
| Я могу рассчитывать только на своих братьев
|
| Most people wet they need tampons
| Большинство людей мокрые, им нужны тампоны
|
| Hop out the whip then it’s hand on
| Выпрыгивай из кнута, тогда это рука.
|
| Asking me where my dank’s from
| Спрашиваешь меня, откуда мой Данк
|
| Cali pack, it’s not my Dam son
| Cali pack, это не мой сын Dam
|
| Dark alley like my name was Danson
| Темный переулок, как будто меня звали Дэнсон
|
| It’s the Jiggle
| Это покачивание
|
| You get robbed like Lidl | Вас грабят, как Lidl |