| Cut dem off
| Отрезать их
|
| Most dem ones, can’t trust
| Большинство дем, не могу доверять
|
| Most dem ones wanna be someone
| Большинство дем хотят быть кем-то
|
| It’s funny what they do in the club
| Забавно, что они делают в клубе
|
| Sharin' hugs
| Шарин объятия
|
| «We're best friends,"no we’re not
| «Мы лучшие друзья», нет, мы не
|
| Move your hand from my top
| Убери руку с моей вершины
|
| I’ll peck her in the joggers and I don’t even jog
| Я клюну ее в беговые трусы, и я даже не бегу трусцой
|
| Just a lover
| Просто любовник
|
| Word to my mother
| Слово моей матери
|
| You’re just undercover
| Ты просто под прикрытием
|
| See you watching, quick, unfollow
| Увидимся за просмотром, быстро, отписаться
|
| Make my heart turn hollow
| Сделай мое сердце пустым
|
| Won’t be here tomorrow
| Завтра меня здесь не будет
|
| I’m like the sun, I rise up and then gone
| Я как солнце, я встаю и ухожу
|
| Back here tomorrow
| Вернуться сюда завтра
|
| Clockwork Orange
| Заводной апельсин
|
| I ain’t in the day of porridge
| Я не в день каши
|
| Don’t make me Chuck Norris
| Не делай из меня Чака Норриса
|
| 'Cause I run my town but I’m nothin' like Boris
| Потому что я управляю своим городом, но я не такой, как Борис
|
| Tyrant for PM
| Тиран для PM
|
| 'Cause I’m active AM to PM
| Потому что я активен с утра до вечера
|
| Drop-top on the BM
| Откидной верх на BM
|
| BM drop top when she see him
| БМ падает сверху, когда она его видит
|
| Guilt trip, no deal, we wan' pree him
| Чувство вины, нет сделки, мы хотим его
|
| Crime scene, can’t see me fleein'
| Место преступления, не могу видеть, как я убегаю
|
| Sold out shows, know I pack coliseum
| Распроданные шоу, знай, что я упаковываю Колизей
|
| Carpe diem, don’t just live on the weekend
| Carpe diem, не живите только выходными
|
| Na books you can try fit T in
| Na книги, которые вы можете попробовать, подходят T в
|
| Locksmith, break the lock, no key ting
| Слесарь, сломай замок, без ключа
|
| Annoying how your whip got keys
| Раздражает, как твой хлыст получил ключи
|
| Slowthai might’ve been the one that key’d it
| Slowthai, возможно, был тем, кто это сделал.
|
| Dead leaves, cut 'em off
| Мертвые листья, срежьте их
|
| Can’t give me a chance as in Tour de France
| Не могу дать мне шанс, как на Тур де Франс
|
| Just bike to the stars, upgrade to a quart
| Просто велосипед к звездам, перейти на кварту
|
| You see, I felt pain, but that made me strong
| Видишь ли, я почувствовал боль, но это сделало меня сильным
|
| Dead leaves, cut 'em off
| Мертвые листья, срежьте их
|
| Can’t give me a chance as in Tour de France
| Не могу дать мне шанс, как на Тур де Франс
|
| Just bike to the stars, upgrade to a quart
| Просто велосипед к звездам, перейти на кварту
|
| You see, I felt pain, but that made me strong
| Видишь ли, я почувствовал боль, но это сделало меня сильным
|
| But the point is ready
| Но точка готова
|
| Weston Favell JD ready
| Уэстон Фавелл JD готов
|
| Was you born in a barn?
| Вы родились в сарае?
|
| Close the door, it’s chilly
| Закрой дверь, холодно
|
| Next door screamin' bad
| По соседству кричать плохо
|
| They got kids, but they don’t live with me
| У них есть дети, но они не живут со мной
|
| Replying ad libs a lot of badness
| Ответы импровизации много плохого
|
| In an Audi, rush hour traffic
| В Audi в час пик
|
| mascara lashes
| тушь для ресниц
|
| Admit it 'cause you know it’s long
| Признайся, потому что ты знаешь, что это долго
|
| Too many lies, I don’t trust no one
| Слишком много лжи, я никому не доверяю
|
| Done walked through fires barefoot, no top
| Готово ходил по огню босиком, без верха
|
| Yeah, the heat was fire but the buck don’t stop
| Да, жара была огненной, но доллар не останавливается
|
| Not a lot goin' on in North Hampton
| В Норт-Хэмптоне мало что происходит
|
| Shawshank ting, need redemption
| Шоушенк Тинг, нужно искупление
|
| True say sellin' drugs, ain’t got a pension
| Верно говорят, что продают наркотики, у меня нет пенсии
|
| Try repent my sins, but I’m not a reverend
| Попробуй покайся в моих грехах, но я не преподобный
|
| Not a lot goin' on in Britain
| В Британии мало что происходит
|
| Hot cross buns and a posh feelin
| Горячие булочки и шикарное настроение
|
| Yeah, I love tea, got a cup brewin
| Да, я люблю чай, заварил чашку
|
| Why you commentatin' on how I do it?
| Почему ты комментируешь, как я это делаю?
|
| Silence is loud, silence my movement
| Тишина громкая, заглуши мое движение
|
| Silence dem, it’s about the movement
| Тишина, дем, это о движении
|
| If you snakin' me, you will learn by force
| Если ты обманешь меня, ты научишься силой
|
| Make myself snake boots and I walk my walk
| Сделай себе змеиные сапоги, и я иду своей прогулкой
|
| Dead leaves, cut 'em off
| Мертвые листья, срежьте их
|
| Can’t give me a chance as in Tour de France
| Не могу дать мне шанс, как на Тур де Франс
|
| Just bike to the stars, upgrade to a quart
| Просто велосипед к звездам, перейти на кварту
|
| You see, I felt pain, but that made me strong
| Видишь ли, я почувствовал боль, но это сделало меня сильным
|
| Dead leaves, cut 'em off
| Мертвые листья, срежьте их
|
| Can’t give me a chance as in Tour de France
| Не могу дать мне шанс, как на Тур де Франс
|
| Just bike to the stars, upgrade to a quart
| Просто велосипед к звездам, перейти на кварту
|
| You see, I felt pain, but that made me strong | Видишь ли, я почувствовал боль, но это сделало меня сильным |