| In love with moviestars, I’ve been living out a fantasy
| Влюбленный в кинозвезд, я живу фантазией
|
| Because I couldn’t do it by myself
| Потому что я не мог сделать это сам
|
| I’ll just play it out vicariously
| Я просто сыграю это опосредованно
|
| Parade of police cars
| Парад полицейских машин
|
| In love with moviestars
| Влюблен в кинозвезд
|
| Involved with images,
| Увлечен изображениями,
|
| I left a message on your phone machine
| Я оставил сообщение на вашем телефоне
|
| And I’m still looking for your answer
| И я все еще ищу твой ответ
|
| On the cover of every magazine
| На обложке каждого журнала
|
| How very coy you are
| Какой ты очень скромный
|
| In love with moviestars
| Влюблен в кинозвезд
|
| Your progress is arrested, your process is erased
| Ваш прогресс задержан, ваш процесс стерт
|
| We looked for your impression, we couldn’t find a trace
| Мы искали ваш показ, мы не смогли найти следа
|
| What of our great promise? | А как насчет нашего великого обещания? |
| It’s all been thrown away
| Это все было выброшено
|
| In love with moviestars, I’ll write a song to say I love her
| Влюбленный в кинозвезд, я напишу песню, чтобы сказать, что люблю ее
|
| And all her dialogue’s about me
| И все ее диалоги обо мне
|
| I’LL FILL ONE ABSENCE WITH ANOTHER
| Я ЗАПОЛНЮ ОДНО ОТСУТСТВИЕ ДРУГИМ
|
| We went so far
| Мы зашли так далеко
|
| In love with moviestars. | Влюблен в кинозвезд. |