Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shed Some Skin, исполнителя - Slow Gherkin. Песня из альбома Roman Holiday - a Collection: 1998–2000, в жанре Панк
Дата выпуска: 04.05.2000
Лейбл звукозаписи: Golf
Язык песни: Английский
Shed Some Skin(оригинал) |
It’s Christmas Day in gay Paris |
Not so gay for Galen Z |
Sixteen hours in a sweaty kitchen |
For money that makes |
Minimum wage look good |
6 a.m. on the subway |
Stop station, through the doorway |
Crowds of people |
Standing, yelling, screaming |
«What's going on? |
I must be dreaming.» |
And the city forgets |
They didn’t even perceive |
And the trains keep blowing up, week after week |
Franzel’s traveled wide and far |
Back from the U.S.S.R |
Went there to pursue a lifelong calling |
You found only numb toes and helpless longing |
Now you’re back at home today |
Back in the old USA |
Scoop up handfuls of your native dust |
And cross the country in a Greyhound bus |
Another failed attempt |
It’s no use trying to pretend |
Now you’re right back where you started again |
I saw what’s wrong but I didn’t see how |
I saw, I saw |
We’re all grown up now |
Today’s your twentieth birthday |
Alone you walk the banks of Maine |
As time runs out to write the second verse of |
The Lovesong of J. Alfred Prufrock |
While you’re gone we’ll be here still |
Just beyond those distant hills |
Could be that you got the upper hand |
When you left this rustic never-never land |
And my breathing constricts |
I feel the walls closing in |
Could it be that finally we’re all shedding some skin |
Сбросьте Немного Кожи(перевод) |
Рождество в гей-Париже |
Не такой уж веселый для Галена З. |
Шестнадцать часов на потной кухне |
За деньги, которые делают |
Минималка хорошо выглядит |
6 утра на метро |
Остановка станции, через дверной проем |
Толпы людей |
Стоять, кричать, кричать |
"Что происходит? |
Я, должно быть, сплю." |
И город забывает |
Они даже не восприняли |
И поезда продолжают взрываться, неделя за неделей. |
Франзель путешествовал широко и далеко |
Вернувшись из СССР |
Пошел туда, чтобы преследовать призвание на всю жизнь |
Ты нашел только онемевшие пальцы и беспомощную тоску |
Сегодня ты снова дома |
Снова в старых США |
Зачерпните горстями родную пыль |
И пересечь страну в автобусе Greyhound |
Еще одна неудачная попытка |
Бесполезно пытаться притворяться |
Теперь вы снова вернулись к тому, с чего начали |
Я видел, что не так, но я не видел, как |
Я видел, я видел |
Мы все выросли |
Сегодня твой двадцатый день рождения |
В одиночестве вы идете по берегам штата Мэн |
Поскольку время истекает, чтобы написать второй куплет |
Песнь любви Дж. Альфреда Пруфрока |
Пока тебя нет, мы все еще будем здесь |
Прямо за этими далекими холмами |
Может быть, вы взяли верх |
Когда вы покинули эту деревенскую никогда-никогда землю |
И мое дыхание сужается |
Я чувствую, как стены закрываются |
Может быть, наконец, мы все сбрасываем кожу |