| I don’t ever wanna grow up
| Я никогда не хочу взрослеть
|
| And be that kind of man
| И будь таким человеком
|
| Always bitching when he shows up
| Всегда ворчит, когда он появляется
|
| How its never happening
| Как это никогда не происходит
|
| Don’t dream anymore
| Не мечтай больше
|
| Don’t remember the sound
| Не помню звук
|
| Before my heart hits the bottom and the lights go out
| Прежде чем мое сердце упадет на дно и погаснет свет
|
| Grow up
| Расти
|
| They say I gotta grow Up
| Они говорят, что я должен вырасти
|
| Cause we’re living in hard times
| Потому что мы живем в трудные времена
|
| But don’t let them break your heart, rewind it
| Но не позволяй им разбить тебе сердце, перемотай его назад
|
| Its only gonna last for a moment, nobody’s got the
| Это продлится всего мгновение, ни у кого нет
|
| Answers baby, nobody but yourself gonna save ya
| Отвечает, детка, никто, кроме тебя, не спасет тебя.
|
| Hard times
| Тяжелые времена
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older
| Может быть, когда вы станете старше
|
| When you grow up
| Когда ты вырастешь
|
| You gonna understand the signs
| Ты поймешь знаки
|
| Praying that you’ll blow up
| Молитесь, чтобы вы взорвались
|
| Are you ready for the ride
| Ты готов к поездке
|
| There’s a light in the tunnel when you down and out
| В туннеле есть свет, когда вы спускаетесь и выходите
|
| When you can’t see forward and you can’t look out
| Когда ты не видишь вперед и не можешь смотреть наружу
|
| Say I gotta grow up, say you gotta grow up
| Скажи, что я должен вырасти, скажи, что ты должен вырасти
|
| Cause we’re living in hard times
| Потому что мы живем в трудные времена
|
| But don’t let them break your heart, rewind it
| Но не позволяй им разбить тебе сердце, перемотай его назад
|
| Its only gonna last for a moment, nobody’s got the
| Это продлится всего мгновение, ни у кого нет
|
| Answers baby, nobody but yourself gonna save ya
| Отвечает, детка, никто, кроме тебя, не спасет тебя.
|
| Hard times
| Тяжелые времена
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older
| Может быть, когда вы станете старше
|
| I’m still learning how to love
| Я все еще учусь любить
|
| And everyday I’m not by your side it hurts like hell
| И каждый день я не рядом с тобой, это чертовски больно
|
| I’m still learning how to love
| Я все еще учусь любить
|
| And everyday I’m not by your side it hurts like hell
| И каждый день я не рядом с тобой, это чертовски больно
|
| Cause we’re living in hard times
| Потому что мы живем в трудные времена
|
| But don’t let them break your heart, rewind it
| Но не позволяй им разбить тебе сердце, перемотай его назад
|
| Its only gonna last for a moment, nobody’s got the
| Это продлится всего мгновение, ни у кого нет
|
| Answers baby, nobody but yourself gonna save ya
| Отвечает, детка, никто, кроме тебя, не спасет тебя.
|
| Hard times
| Тяжелые времена
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older you’ll know it better
| Может быть, когда вы станете старше, вы будете знать это лучше
|
| Maybe when you’re older
| Может быть, когда вы станете старше
|
| Maybe when you’re older you’ll learn how to love | Может быть, когда вы станете старше, вы научитесь любить |