| Burn it down
| Сжечь дотла
|
| Now we can’t have anymore
| Теперь мы больше не можем
|
| So turn it south
| Так поверните на юг
|
| We’re headed for sunny shores
| Мы направляемся к солнечным берегам
|
| Pick me up in your limousine
| Забери меня в своем лимузине
|
| Take me out to lunch
| Отведи меня на обед
|
| Pry my mind with the best champagnes
| Подними мой разум лучшим шампанским
|
| And make me talk too much
| И заставь меня слишком много говорить
|
| Something’s always wrong with this situation
| В этой ситуации всегда что-то не так
|
| (Something's always wrong)
| (Всегда что-то не так)
|
| 'Cause when it comes down to you and me We never get along
| Потому что, когда дело доходит до тебя и меня, мы никогда не ладим
|
| I know someone that looks like you
| Я знаю человека, похожего на тебя
|
| But they don’t have the fire you do In your eyes
| Но у них нет огня, который ты делаешь в своих глазах
|
| Heads up Here she comes
| Поднимите голову, вот она
|
| Eyes glazed over
| Глаза остекленели
|
| And a bottle of fun
| И бутылка веселья
|
| She keeps moving
| Она продолжает двигаться
|
| But she’s fading fast
| Но она быстро угасает
|
| She says she’s never felt sicker
| Она говорит, что никогда не чувствовала себя хуже
|
| But she’s having a blast
| Но она в восторге
|
| But look inside
| Но загляни внутрь
|
| She feels like crying
| Ей хочется плакать
|
| Bottle’s dry
| Бутылка сухая
|
| And no one’s buying
| И никто не покупает
|
| Something’s always wrong with this situation
| В этой ситуации всегда что-то не так
|
| (Something's always wrong)
| (Всегда что-то не так)
|
| 'Cause when it comes down to you and me We never get along
| Потому что, когда дело доходит до тебя и меня, мы никогда не ладим
|
| I know someone that looks like you
| Я знаю человека, похожего на тебя
|
| But they don’t have the fire you do In your eyes
| Но у них нет огня, который ты делаешь в своих глазах
|
| Have a drink to toast yourself
| Выпейте, чтобы тост за себя
|
| And another to your health
| И еще на здоровье
|
| And one more for the road
| И еще один на дорогу
|
| And the good times
| И хорошие времена
|
| Burn it down
| Сжечь дотла
|
| And we can’t have anymore
| И мы больше не можем
|
| So turn it south
| Так поверните на юг
|
| We’re headed for sunny shores
| Мы направляемся к солнечным берегам
|
| Something’s always wrong with this situation
| В этой ситуации всегда что-то не так
|
| (Something's always wrong)
| (Всегда что-то не так)
|
| 'Cause when it comes down to you and me We never get along
| Потому что, когда дело доходит до тебя и меня, мы никогда не ладим
|
| I know someone that looks like you
| Я знаю человека, похожего на тебя
|
| But they don’t have the fire you do In your eyes
| Но у них нет огня, который ты делаешь в своих глазах
|
| In your eyes
| В твоих глазах
|
| In your eyes | В твоих глазах |