| When it could be said
| Когда это можно было сказать
|
| That I’m not in time with what’s in front of me
| Что я не успеваю за тем, что впереди
|
| Well who should I turn to
| Ну, к кому мне обратиться
|
| When there’s so many things we should go through
| Когда есть так много вещей, через которые мы должны пройти
|
| Back when we first met
| Когда мы впервые встретились
|
| There was a storm off Chebucto Head
| У мыса Чебукто был шторм
|
| And some people I didn’t like
| И некоторые люди, которые мне не нравились
|
| And there’s someone here that you and I recognize
| И здесь есть кто-то, кого мы с тобой узнаём
|
| She’s not you
| Она не ты
|
| It’s not me
| Это не я
|
| It’s just a bit of everybody else
| Это просто немного от всех остальных
|
| And all the others they surround
| И все остальные они окружают
|
| It won’t do
| Это не сработает
|
| It can’t be
| Не может быть
|
| When is it time for winter’s white to melt
| Когда пора зимней белизне таять
|
| For all the people in this town
| Для всех людей в этом городе
|
| If I never considered
| Если бы я никогда не считал
|
| A little drop in the pressure that defines me as human
| Небольшое падение давления, которое определяет меня как человека
|
| I try not to let it go
| Я стараюсь не отпускать
|
| You never tell by the pick of the litter
| Никогда не скажешь по выбору помета
|
| It keeps coming back in the tides and swells
| Он продолжает возвращаться во время приливов и волн
|
| And there’s nothing to hold it at bay
| И нет ничего, чтобы держать его в страхе
|
| I figured you knew that
| Я полагал, что ты знал, что
|
| And who stood up, was there anybody out there
| И кто встал, был ли там кто-нибудь
|
| I never thought to ask
| Я никогда не думал, чтобы спросить
|
| It made the time pass
| Это заставило время пройти
|
| Knowing that I didn’t care
| Зная, что мне все равно
|
| I’m wishing for some other chances
| Я желаю каких-то других шансов
|
| There wasn’t time to review all the circumstances
| Не было времени пересмотреть все обстоятельства
|
| Of all the particular sounds
| Из всех конкретных звуков
|
| Converging around us
| Сходящиеся вокруг нас
|
| And then the sky’s gone out
| А потом небо погасло
|
| Was on a record player in the middle of the city
| Был на проигрывателе посреди города
|
| On a song that I never enjoyed
| О песне, которая мне никогда не нравилась
|
| Until I got older
| Пока я не стал старше
|
| So you carried it up to the finish
| Итак, вы довели его до конца
|
| And that version of yourself began to diminish
| И эта версия тебя начала уменьшаться
|
| And nobody saw it go down
| И никто не видел, как он упал
|
| And I thought I knew you
| И я думал, что знаю тебя
|
| She isn’t you
| Она не ты
|
| It wasn’t me
| это был не я
|
| It was a bit of everybody else
| Это было немного от всех остальных
|
| And all the others they surround
| И все остальные они окружают
|
| It won’t do
| Это не сработает
|
| It can’t be
| Не может быть
|
| When is it time for winter’s white to melt
| Когда пора зимней белизне таять
|
| For all the people in this town
| Для всех людей в этом городе
|
| Never, not again
| Никогда, не снова
|
| Will I commit to looking carefully back
| Соглашусь ли я внимательно оглянуться назад
|
| At places I didn’t go
| В местах, где я не был
|
| When there’s so many people I’ll never know | Когда так много людей, которых я никогда не узнаю |