| Way down, way far underground
| Путь вниз, далеко под землю
|
| We got started at the bottom of the basement
| Мы начали на дне подвала
|
| We didn’t stretch to come to a sound
| Мы не тянулись, чтобы прийти к звуку
|
| We’d just play until we found the proper placement
| Мы просто играли, пока не нашли подходящее место
|
| And it was all right
| И все было в порядке
|
| It was just the way we used to do it
| Это было именно так, как мы это делали раньше
|
| But now the times have changed and all the questions too
| Но сейчас времена изменились и все вопросы тоже
|
| Like why bother to pursue it
| Например, зачем заниматься этим
|
| For far too many, many years
| Слишком много, много лет
|
| I’d ask myself the same thing everyday
| Я бы спрашивал себя об одном и том же каждый день
|
| What do I want and where should I do
| Что я хочу и где я должен делать
|
| Is playing music just leading me astray
| Воспроизведение музыки просто сбивает меня с пути
|
| I didn’t think so
| я так не думал
|
| And all my sisters convinced me that I should keep it up
| И все мои сестры убедили меня, что я должен продолжать в том же духе.
|
| Because it was embedded in my blood type, oh
| Потому что это было встроено в мою группу крови, о
|
| All that we needed was four tracks and maybe some paint fumes
| Все, что нам нужно, это четыре гусеницы и, возможно, немного паров краски.
|
| And the desire for creation was away
| И желание творить было далеко
|
| It always sounded good, and we knew it would
| Это всегда звучало хорошо, и мы знали, что так и будет.
|
| We never dreamed that one day it would pay
| Мы никогда не мечтали, что однажды это заплатит
|
| And now we’re slowly waking up
| И вот мы медленно просыпаемся
|
| I had the strangest dream
| У меня был самый странный сон
|
| I was drowning in a flooded studio coiled in cables and inputs
| Я тонул в затопленной студии, обвитой кабелями и входами
|
| And I was coming apart at the seams
| И я разошелся по швам
|
| Forty tracks
| Сорок треков
|
| Forty mikes
| Сорок микрофонов
|
| Turn up the heaters and fire up the floodlights
| Включите обогреватели и зажгите прожекторы
|
| Because we’re going to be here for a long time
| Потому что мы собираемся быть здесь долгое время
|
| But this place feels right because this is our space
| Но это место кажется правильным, потому что это наше пространство.
|
| And we can do what we want when we need it and it’s on our own dime
| И мы можем делать то, что хотим, когда нам это нужно, и это за наш счет.
|
| And now I’m raising up a ballet boy and a hockey girl
| А теперь я воспитываю балетного мальчика и хоккейную девочку
|
| And I’ve a wife that I really love
| И у меня есть жена, которую я действительно люблю
|
| Truly, dearly, completely, and hopefully so
| Истинно, дорого, полностью и, надеюсь, так
|
| Somebody’s watching over from above
| Кто-то наблюдает сверху
|
| Just who, I can’t say
| Только кто, я не могу сказать
|
| I try to rationalize it in my own way
| Я пытаюсь рационализировать это по-своему
|
| These are the reasons that you do what you do and I can be satisfied
| Это причины, по которым вы делаете то, что делаете, и я могу быть удовлетворен
|
| With a life of less work and more play
| В жизни меньше работы и больше игр
|
| Poor me | Бедный я |