| I know apologies won’t pardon who we are
| Я знаю, что извинения не простят, кто мы
|
| The feeling I’ve repressed is going out of style
| Чувство, которое я подавлял, выходит из моды
|
| You broke the quiet with a bullet from afar
| Ты нарушил тишину пулей издалека
|
| Buried in my chest, singing like a choir
| Похороненный в моей груди, поющий как хор
|
| Oh, let me be an animal
| О, позволь мне быть животным
|
| Unbridled by the words you speak
| Необузданный словами, которые вы говорите
|
| How would I know if you’ve been telling the truth
| Откуда мне знать, говоришь ли ты правду
|
| When there’s a part of me that hates the way
| Когда есть часть меня, которая ненавидит путь
|
| I’m wasting my youth (On you)
| Я трачу свою молодость (на тебя)
|
| We tied the knot, but you were tying a noose
| Мы завязали узел, но ты завязывал петлю
|
| Now there’s a part of me that hates the way
| Теперь есть часть меня, которая ненавидит путь
|
| I’m wasting my youth on you (You)
| Я трачу свою молодость на тебя (ты)
|
| Don’t wanna live with the missing part of me
| Не хочу жить с недостающей частью меня
|
| With the way things used to be
| Как раньше
|
| With a dream that’s lost at sea
| С мечтой, потерянной в море
|
| The past is a plague, it’s not some sleepy town
| Прошлое - это чума, это не какой-то сонный город
|
| It’s a life that I can’t life down
| Это жизнь, которую я не могу прожить
|
| And it’s yours for the taking the now
| И это твое для принятия сейчас
|
| How would I know if you’ve been telling the truth
| Откуда мне знать, говоришь ли ты правду
|
| When there’s a part of me that hates the way
| Когда есть часть меня, которая ненавидит путь
|
| I’m wasting my youth (On you)
| Я трачу свою молодость (на тебя)
|
| We tied the knot, but you were tying a noose
| Мы завязали узел, но ты завязывал петлю
|
| Now there’s a part of me that hates the way
| Теперь есть часть меня, которая ненавидит путь
|
| I’m wasting my youth on you (You)
| Я трачу свою молодость на тебя (ты)
|
| (Oh, let me be an animal)
| (О, позволь мне быть животным)
|
| (Unbridled by the words you speak)
| (Необузданный словами, которые вы говорите)
|
| Oh, let me be an animal
| О, позволь мне быть животным
|
| Unbridled by the words you speak
| Необузданный словами, которые вы говорите
|
| How would I know if you’ve been telling the truth
| Откуда мне знать, говоришь ли ты правду
|
| When there’s a part of me that hates the way
| Когда есть часть меня, которая ненавидит путь
|
| I’m wasting my youth (On you)
| Я трачу свою молодость (на тебя)
|
| We tied the knot, but you were tying a noose
| Мы завязали узел, но ты завязывал петлю
|
| Now there’s a part of me that hates the way
| Теперь есть часть меня, которая ненавидит путь
|
| I’m wasting my youth on you (You)
| Я трачу свою молодость на тебя (ты)
|
| On you
| На тебе
|
| On you
| На тебе
|
| On you
| На тебе
|
| On you | На тебе |