Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hearts of Our Young, исполнителя - Natalie Craig
Дата выпуска: 11.01.2015
Лейбл звукозаписи: Artery
Язык песни: Английский
The Hearts of Our Young(оригинал) |
How could you leave and watch us |
Face this life alone |
Both our hearts were yours to mold |
So open and free |
But everything we’ve lost |
How did the words make it worth it |
How did the words make it worth it |
I know what it’s like to hurt when we’re alone |
I want to tell the one that follows in my footsteps |
They aren’t the way, so turn back |
Set the course to watch them fall |
But these cuts are deeper after all |
Twenty-seven years, my heart still hurts, it still hurts |
How could you leave her, she was perfect. |
Now all your dreams, they reek of failure |
Still the older we get, the more broken we become |
Can someone show me how to love (show me how to love) |
Watching mistakes, I feel I’ll never know love |
How could I be like you |
I’m not over everything I made |
Yet it day to day |
Just to let them fall |
Just to be something in your eyes |
How could you leave her, she was perfect. |
Now all your dreams, they reek of failure |
Still the older we get, the more broken we become |
Can someone show me how to love (show me how to love) |
Watching mistakes, I feel I’ll never know love |
How could you leave the watch us |
Face this life alone |
Both our hearts were yours to mold |
So open it free |
But everything we’ve lost |
How did the words make it worth it |
How could you leave her, she was perfect. |
Now all your dreams, they reek of failure |
Still the older we get, the more broken we become |
Can someone show me how to love (show me how to love) |
Watching mistakes, I feel I’ll never know love |
Can someone show me how to love (show me how to love) (continuous) |
I’ll never know love |
Сердца наших молодых(перевод) |
Как ты мог уйти и смотреть на нас |
Лицом к лицу с этой жизнью в одиночестве |
Оба наших сердца были вашими формами |
Так открыто и бесплатно |
Но все, что мы потеряли |
Как слова сделали это стоящим |
Как слова сделали это стоящим |
Я знаю, каково это, когда мы одни |
Я хочу сказать тому, кто идет по моим стопам |
Это не тот путь, так что вернитесь назад |
Установите курс, чтобы смотреть, как они падают |
Но эти порезы все-таки глубже |
Двадцать семь лет, мое сердце все еще болит, все еще болит |
Как ты мог бросить ее, она была идеальна. |
Теперь все твои мечты пахнут неудачей. |
Тем не менее, чем старше мы становимся, тем более сломленными мы становимся |
Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (покажи мне, как любить) |
Наблюдая за ошибками, я чувствую, что никогда не узнаю любви |
Как я мог быть таким, как ты |
Я не закончил все, что сделал |
Тем не менее, день за днем |
Просто чтобы позволить им упасть |
Просто быть чем-то в твоих глазах |
Как ты мог бросить ее, она была идеальна. |
Теперь все твои мечты пахнут неудачей. |
Тем не менее, чем старше мы становимся, тем более сломленными мы становимся |
Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (покажи мне, как любить) |
Наблюдая за ошибками, я чувствую, что никогда не узнаю любви |
Как ты мог оставить нас |
Лицом к лицу с этой жизнью в одиночестве |
Оба наших сердца были вашими формами |
Так что откройте его бесплатно |
Но все, что мы потеряли |
Как слова сделали это стоящим |
Как ты мог бросить ее, она была идеальна. |
Теперь все твои мечты пахнут неудачей. |
Тем не менее, чем старше мы становимся, тем более сломленными мы становимся |
Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (покажи мне, как любить) |
Наблюдая за ошибками, я чувствую, что никогда не узнаю любви |
Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (показать мне, как любить) (продолжение) |
Я никогда не узнаю любви |