| How could you leave and watch us
| Как ты мог уйти и смотреть на нас
|
| Face this life alone
| Лицом к лицу с этой жизнью в одиночестве
|
| Both our hearts were yours to mold
| Оба наших сердца были вашими формами
|
| So open and free
| Так открыто и бесплатно
|
| But everything we’ve lost
| Но все, что мы потеряли
|
| How did the words make it worth it
| Как слова сделали это стоящим
|
| How did the words make it worth it
| Как слова сделали это стоящим
|
| I know what it’s like to hurt when we’re alone
| Я знаю, каково это, когда мы одни
|
| I want to tell the one that follows in my footsteps
| Я хочу сказать тому, кто идет по моим стопам
|
| They aren’t the way, so turn back
| Это не тот путь, так что вернитесь назад
|
| Set the course to watch them fall
| Установите курс, чтобы смотреть, как они падают
|
| But these cuts are deeper after all
| Но эти порезы все-таки глубже
|
| Twenty-seven years, my heart still hurts, it still hurts
| Двадцать семь лет, мое сердце все еще болит, все еще болит
|
| How could you leave her, she was perfect.
| Как ты мог бросить ее, она была идеальна.
|
| Now all your dreams, they reek of failure
| Теперь все твои мечты пахнут неудачей.
|
| Still the older we get, the more broken we become
| Тем не менее, чем старше мы становимся, тем более сломленными мы становимся
|
| Can someone show me how to love (show me how to love)
| Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (покажи мне, как любить)
|
| Watching mistakes, I feel I’ll never know love
| Наблюдая за ошибками, я чувствую, что никогда не узнаю любви
|
| How could I be like you
| Как я мог быть таким, как ты
|
| I’m not over everything I made
| Я не закончил все, что сделал
|
| Yet it day to day
| Тем не менее, день за днем
|
| Just to let them fall
| Просто чтобы позволить им упасть
|
| Just to be something in your eyes
| Просто быть чем-то в твоих глазах
|
| How could you leave her, she was perfect.
| Как ты мог бросить ее, она была идеальна.
|
| Now all your dreams, they reek of failure
| Теперь все твои мечты пахнут неудачей.
|
| Still the older we get, the more broken we become
| Тем не менее, чем старше мы становимся, тем более сломленными мы становимся
|
| Can someone show me how to love (show me how to love)
| Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (покажи мне, как любить)
|
| Watching mistakes, I feel I’ll never know love
| Наблюдая за ошибками, я чувствую, что никогда не узнаю любви
|
| How could you leave the watch us
| Как ты мог оставить нас
|
| Face this life alone
| Лицом к лицу с этой жизнью в одиночестве
|
| Both our hearts were yours to mold
| Оба наших сердца были вашими формами
|
| So open it free
| Так что откройте его бесплатно
|
| But everything we’ve lost
| Но все, что мы потеряли
|
| How did the words make it worth it
| Как слова сделали это стоящим
|
| How could you leave her, she was perfect.
| Как ты мог бросить ее, она была идеальна.
|
| Now all your dreams, they reek of failure
| Теперь все твои мечты пахнут неудачей.
|
| Still the older we get, the more broken we become
| Тем не менее, чем старше мы становимся, тем более сломленными мы становимся
|
| Can someone show me how to love (show me how to love)
| Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (покажи мне, как любить)
|
| Watching mistakes, I feel I’ll never know love
| Наблюдая за ошибками, я чувствую, что никогда не узнаю любви
|
| Can someone show me how to love (show me how to love) (continuous)
| Может ли кто-нибудь показать мне, как любить (показать мне, как любить) (продолжение)
|
| I’ll never know love | Я никогда не узнаю любви |