| Below the crystal moon’s fading
| Под угасанием хрустальной луны
|
| Where the sun has eternally failed
| Где солнце вечно терпит неудачу
|
| Awaiting the hour, the coveted hour
| В ожидании часа, желанного часа
|
| I leave the shores, slumbering pale
| Я покидаю берега, дремлющий бледный
|
| An exodus into darkness
| Исход во тьму
|
| On earthly soil I no longer walk
| По земле земной я больше не хожу
|
| Discerning a presence arcane
| Различение тайного присутствия
|
| I can hear the winds talk
| Я слышу, как ветер говорит
|
| Into eternal sleep
| В вечный сон
|
| I now descend
| я сейчас спускаюсь
|
| Into eternal sleep
| В вечный сон
|
| Here’s where it ends
| Вот где это заканчивается
|
| In death I dwell
| В смерти я живу
|
| Deep into the unknown
| Глубоко в неизвестность
|
| On earth, merely a guest
| На земле просто гость
|
| A beckoning silence
| Манящая тишина
|
| Through the yonder to eternal rest
| Через вон там к вечному покою
|
| Into eternal sleep
| В вечный сон
|
| I now descend
| я сейчас спускаюсь
|
| Into eternal sleep
| В вечный сон
|
| Here’s where it ends
| Вот где это заканчивается
|
| In death I dwell
| В смерти я живу
|
| I can see the waves of old
| Я вижу волны старого
|
| It is time for the final tide
| Пришло время для последнего прилива
|
| Death has come, come to reap
| Смерть пришла, пришла пожинать
|
| Sending it’s envoy to guide
| Отправка посланника к гиду
|
| Shadows gather, Charon’s calling
| Тени собираются, зов Харона
|
| Black is the river that runs deep
| Черная река, которая течет глубоко
|
| We set sail on forbidden waters
| Мы отправляемся в запретные воды
|
| Dead but dreaming in eternal sleep
| Мертв, но спит вечным сном
|
| Into eternal sleep
| В вечный сон
|
| I now descend
| я сейчас спускаюсь
|
| Into eternal sleep
| В вечный сон
|
| Here’s where it ends
| Вот где это заканчивается
|
| In death I dwell | В смерти я живу |