| Under Fullmanens Sken (оригинал) | Под Фуллманенсом Скеном (перевод) |
|---|---|
| Den iskalla månen belyser mitt spår | Ледяная луна освещает мой след |
| Natten är kall och dyster | Ночь холодная и мрачная |
| Här har jag gått, år efter år | Здесь я ушел, год за годом |
| I ett glimrande lyster | В блестящем блеске |
| I spåret jag vandrat i så många år | По тропе, по которой я шел столько лет |
| Där har jag tid att begrunda | Там у меня есть время подумать |
| Ensam jag går i detta öde spår | Один я иду по этой пустынной тропе |
| När solen är i skymundan | Когда солнце в тени |
| Karga landskap pryder vyn | Бесплодный пейзаж украшает вино |
| En förr så ståtilig natur | Раньше такая величественная природа |
| Undergången nalkas, den vilar i skyn | Приближается гибель, она покоится в небе |
| Människan står på tur | Мужчина следующий на очереди |
| Den iskalla månen belyser mitt spår | Ледяная луна освещает мой след |
| Natten är kall och dyster | Ночь холодная и мрачная |
| Här har jag gått, år efter år | Здесь я ушел, год за годом |
| Under fullmånens sken | Под светом полной луны |
