| Are we really sure
| Мы действительно уверены
|
| Can a love that lasted for so long still endure?
| Может ли любовь, которая длилась так долго, продолжаться?
|
| Do I, really care? | Мне действительно все равно? |
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Let’s talk about the distractions goin' on elsewhere
| Давайте поговорим о отвлекающих факторах, происходящих в другом месте
|
| I keep hearin' footsteps baby
| Я продолжаю слышать шаги ребенка
|
| In the dark, oh, in the dark
| В темноте, о, в темноте
|
| Why keep hearin' footsteps baby?
| Зачем продолжать слышать шаги, детка?
|
| In the dark, oh, in the dark
| В темноте, о, в темноте
|
| Ooh
| Ох
|
| My mind drifts now and then
| Мой разум дрейфует время от времени
|
| Lookin' down dark corridors and wonders what might have been
| Смотрю в темные коридоры и задаюсь вопросом, что могло быть
|
| Something’s up ahead
| Что-то впереди
|
| Hey, should I keep this same direction or go back instead?
| Эй, мне продолжать в том же направлении или вернуться?
|
| I, I keep hearin' footsteps baby
| Я, я продолжаю слышать шаги, детка
|
| In the dark, oh, in the dark
| В темноте, о, в темноте
|
| Why keep hearin' footsteps baby?
| Зачем продолжать слышать шаги, детка?
|
| In the dark, oh, in the dark
| В темноте, о, в темноте
|
| Ooh
| Ох
|
| Honey, let’s stop walkin' around, hey
| Дорогая, давай перестанем ходить, эй
|
| When there’s love lost to be found
| Когда любовь потеряна, чтобы ее найти
|
| Oh, and you know I still care, I still care
| О, и ты знаешь, мне все равно, мне все равно
|
| What’s the sense in goin' elsewhere? | Какой смысл идти куда-то еще? |