| This is to mother you
| Это для матери
|
| To comfort you and get you through
| Чтобы утешить вас и помочь вам пройти
|
| Through when your nights are lonely
| Когда твои ночи одиноки
|
| Through when your dreams are only blue
| Когда твои мечты только синие
|
| This is to mother you
| Это для матери
|
| This is to be with you
| Это быть с тобой
|
| To hold you and to kiss you too
| Чтобы обнять тебя и поцеловать тебя тоже
|
| For when you need me I will do
| Ибо, когда я тебе понадоблюсь, я сделаю
|
| What your own mother didn’t do
| Чего только не делала твоя мать
|
| Which is to mother you
| Который должен материть тебя
|
| All the pain that you have known
| Вся боль, которую вы знали
|
| All the violence in your soul
| Все насилие в твоей душе
|
| All the 'wrong' things you have done
| Все «неправильные» вещи, которые вы сделали
|
| I will take from you when I come
| Я возьму у тебя, когда приду
|
| All mistakes made in distress
| Все ошибки, сделанные в бедствии
|
| All your unhappiness
| Все твое несчастье
|
| I will take away with my kiss, yes
| Я унесу своим поцелуем, да
|
| I will give you tenderness
| Я подарю тебе нежность
|
| For child I am so glad I’ve found you
| Для ребенка я так рад, что нашел тебя
|
| Although my arms have always been around you
| Хотя мои руки всегда были вокруг тебя
|
| Sweet bird although you did not see me
| Сладкая птица, хотя ты меня не видел
|
| I saw you
| Я видел тебя
|
| And I’m here to mother you
| И я здесь, чтобы позаботиться о тебе
|
| To comfort you and get you through
| Чтобы утешить вас и помочь вам пройти
|
| Through when your nights are lonely
| Когда твои ночи одиноки
|
| Through when your dreams are only blue
| Когда твои мечты только синие
|
| This is to mother you | Это для матери |