| Do I feel jealousy when you’re free without me?
| Испытываю ли я ревность, когда ты свободен без меня?
|
| Maybe
| Может быть
|
| Do I feel that my love will stay with you forever?
| Чувствую ли я, что моя любовь останется с тобой навсегда?
|
| Hopefully
| С надеждой
|
| In memoriam of my lovers will you sleep with me forever?
| В память о моих любовниках ты будешь спать со мной вечно?
|
| Oh most certainly I never did doubt you
| О, конечно, я никогда не сомневался в тебе
|
| You surround yourself with trinkets like they’re meaningful possessions
| Вы окружаете себя безделушками, как будто они имеют большое значение
|
| Baby
| младенец
|
| Like some squirrel in the garden with expensive permutations
| Как какая-то белка в саду с дорогими перестановками
|
| Save me
| Спаси меня
|
| They’ll outlive you in the end will be your final realisation
| Они переживут вас, в конце концов, это будет ваша последняя реализация
|
| Oh most certainly I never did doubt you
| О, конечно, я никогда не сомневался в тебе
|
| Words for girlfriends parading as songs
| Слова для подруг, выставленные напоказ как песни
|
| To be living with songs, yet without you
| Жить с песнями, но без тебя
|
| Words for girlfriends parading as songs
| Слова для подруг, выставленные напоказ как песни
|
| 'Though I never ever really did doubt you, no…
| «Хотя я никогда по-настоящему не сомневался в тебе, нет…
|
| As we search our lives forever for perfection in relations
| Когда мы вечно ищем в своей жизни совершенство в отношениях
|
| Ladies
| дамы
|
| I can dream of love and scheme of love with all its complications
| Я могу мечтать о любви и схеме любви со всеми ее сложностями
|
| Shakily
| шатко
|
| Ideals are fine for beauty but for love they fool relations
| Идеалы хороши для красоты, но для любви они обманывают отношения
|
| Oh most certainly I never did doubt you
| О, конечно, я никогда не сомневался в тебе
|
| Words for girlfriends parading as songs
| Слова для подруг, выставленные напоказ как песни
|
| To be living with you, yet without you
| Жить с тобой, но без тебя
|
| Words for girlfriends parading as songs
| Слова для подруг, выставленные напоказ как песни
|
| 'Though I never ever really did doubt you
| «Хотя я никогда не сомневался в тебе
|
| No I never ever really did doubt you
| Нет, я никогда не сомневался в тебе
|
| As we search our lives forever for perfection in relations
| Когда мы вечно ищем в своей жизни совершенство в отношениях
|
| Ladies
| дамы
|
| I can dream of love and scheme of love with all its complications…
| Я могу мечтать о любви и схеме любви со всеми ее сложностями…
|
| They’re just words, only words | Это просто слова, только слова |