Перевод текста песни The Death of the Cool - Simply Red

The Death of the Cool - Simply Red
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Death of the Cool , исполнителя -Simply Red
Песня из альбома: Stay: Live at the Royal Albert Hall
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.06.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Simplyred.com

Выберите на какой язык перевести:

The Death of the Cool (оригинал)Смерть крутого (перевод)
My shyness, my misunderstood Моя застенчивость, моя непонимание
My misunderstanding Мое недоразумение
My destiny is grounded, by confounding weights Моя судьба основана на смешении весов
As Hollywood greats inspire me to keep my body whole Как голливудские великие люди вдохновляют меня сохранять свое тело в целости
Since I’ve been the master of low expectations Поскольку я был мастером низких ожиданий
Aren’t you humans supposed to look like me? Разве вы, люди, не должны быть похожи на меня?
Quotes like «buddy I blew you up Цитаты типа «приятель, я тебя взорвал
Then gave you a band aid» Затем дал вам лейкопластырь»
Pseudo spiritual kebababallah’s we can all be fooled Псевдодуховная кебабабалла, нас всех можно одурачить
It’s the death of the cool Это смерть крутого
The death of the cool Смерть крутого
We got fakirs, false prophets and fools У нас есть факиры, лжепророки и дураки
And phoney saint saviours И фальшивые святые спасители
Fame’s pick me up gets drowned in Слава забрала меня, утонула
Pop’s twinkle and dreams torn at the seams Мерцание папы и мечты рвутся по швам
It can leave you with nothing left at all Это может оставить вас вообще ни с чем
Since we’re the believers with tall expectations Поскольку мы верующие с высокими ожиданиями
Can’t you humans come have a laugh with me? Разве вы, люди, не можете пойти со мной посмеяться?
Quotes like «buddy I screwed you up, made you the new slave Цитаты типа «приятель, я тебя облажал, сделал тебя новым рабом
The fastest growing guru in the market place of happiness Самый быстрорастущий гуру на рынке счастья
We can all be saved Мы все можем быть спасены
«Buddy I blew you up, gave you a band aid» «Дружище, я тебя взорвал, дал тебе лейкопластырь»
Do you really need to learn to be a human? Вам действительно нужно учиться быть человеком?
We can all be shamed Нам всем может быть стыдно
Its the death of the cool Это смерть крутого
The death of the cool Смерть крутого
Quotes like «buddy I blew you up, gave you a condom» Цитаты типа «приятель, я тебя взорвал, дал тебе презерватив»
Do you really need to learn to save a human? Вам действительно нужно научиться спасать человека?
We could all be blamed Нас всех можно обвинить
Buddy I blew you up Приятель, я взорвал тебя
The death of the coolСмерть крутого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: