| I walk on stone, it leads me home
| Я иду по камню, он ведет меня домой
|
| We don’t have streets, just pure concrete
| У нас нет улиц, только чистый бетон
|
| I’m not glad when I get home
| Я не рад, когда я возвращаюсь домой
|
| I’m sad old Red, I don’t wanna be alone
| Мне грустно, старый Рыжий, я не хочу быть один
|
| Sad old Red, sat at home
| Грустный старый Рыжий, сидел дома
|
| Sad old Red, living on his own
| Грустный старый Рыжий, живущий сам по себе
|
| Sad old Red, sat at home
| Грустный старый Рыжий, сидел дома
|
| Sad old Red, let me take you home
| Грустный старый Красный, позволь мне отвезти тебя домой
|
| It’s a cubic room, two hole peep through
| Это кубическая комната, через которую проглядывают две дырки
|
| Shadows on the wall of trees so tall
| Тени на стене таких высоких деревьев
|
| I think of her again, the joy she used to bring
| Я снова думаю о ней, о радости, которую она приносила
|
| Lay there in bed two words she said
| Лежа в постели, она сказала два слова
|
| She said «Oh Red» (repeat)
| Она сказала «О, красный» (повторяю)
|
| Sad old Red, that’s what I am
| Грустный старый Рыжий, вот кто я
|
| All the time, every night
| Все время, каждую ночь
|
| Sad old Red | Грустный старый красный |