| Love wanders like the wind
| Любовь бродит, как ветер
|
| Breathes out of you from within
| Дышит из вас изнутри
|
| Shines up your personality
| Подчеркнет вашу индивидуальность
|
| Glistens through the rainbow of vitality
| Сверкает радугой жизненной силы
|
| Remembers where you’ve been
| Помнит, где вы были
|
| Until there’s true love
| Пока не будет настоящей любви
|
| She wanders like the wind
| Она бродит, как ветер
|
| Cool hearts quake while she blows
| Прохладные сердца дрожат, пока она дует
|
| Whistles as she breaks and leaves you cold
| Свистит, когда она ломается и оставляет тебя холодным
|
| Heals up your personality
| Исцеляет вашу личность
|
| Makes you less afraid of your mortality
| Заставляет вас меньше бояться своей смертности
|
| Remembers where you’ve been
| Помнит, где вы были
|
| Until there’s true love
| Пока не будет настоящей любви
|
| She wanders like the wind
| Она бродит, как ветер
|
| As for the lonely she comes and she goes
| Что касается одиночества, она приходит и уходит
|
| Where she is going nobody knows
| Куда она идет никто не знает
|
| Torn from the places that you want to be
| Вырваны из мест, где вы хотите быть
|
| Until you surrender to her harmony
| Пока ты не сдашься ее гармонии
|
| Until there’s true love
| Пока не будет настоящей любви
|
| You’ll wander like the wind
| Ты будешь бродить, как ветер
|
| You will wander
| Вы будете бродить
|
| You will wonder
| Вы будете удивляться
|
| You’ll wander like the wind | Ты будешь бродить, как ветер |