| I left you on the Debris
| Я оставил тебя на развалинах
|
| At the Sunday morning market
| На воскресном утреннем рынке
|
| You were sorting through the odds and ends
| Вы разбирали разногласия
|
| You was looking for a bargain
| Вы искали сделку
|
| I heard your footsteps at the front door
| Я слышал твои шаги у входной двери
|
| And that old familiar love song
| И эта старая знакомая песня о любви
|
| 'Cause you knew you’d find me waiting there
| Потому что ты знал, что найдешь меня там
|
| At the top of the stairs
| Наверху лестницы
|
| I went there and back
| я ходил туда и обратно
|
| Just to see how far it was
| Просто чтобы увидеть, как далеко это было
|
| And you, you tried to tell me
| И ты, ты пытался сказать мне
|
| But I had to learn for myself
| Но мне пришлось учиться самому
|
| There’s more trouble at the depot
| В депо больше проблем
|
| With the general workers union
| С общим профсоюзом рабочих
|
| And you said, «They'll never change a thing
| И ты сказал: «Они никогда ничего не изменят
|
| Well, they won’t fight and they’re not working»
| Ну не воюют и не работают»
|
| Oh, you was my hero
| О, ты был моим героем
|
| How you are my good friend?
| Как ты мой хороший друг?
|
| I’ve been there and back
| я был там и обратно
|
| And I know how far it is
| И я знаю, как далеко это
|
| But I left you on the Debris
| Но я оставил тебя на обломках
|
| Now we both know you got no money
| Теперь мы оба знаем, что у тебя нет денег.
|
| And I wonder what you would have done
| И мне интересно, что бы вы сделали
|
| Without me hanging around | Без меня |