Перевод текста песни Te Doy una Canción - Silvio Rodríguez, Pablo Milanés

Te Doy una Canción - Silvio Rodríguez, Pablo Milanés
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Te Doy una Canción, исполнителя - Silvio Rodríguez. Песня из альбома En Vivo en Argentina, Vol. 1, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 19.11.2012
Лейбл звукозаписи: Alfiz
Язык песни: Испанский

Te Doy una Canción

(оригинал)
Como gasto papel en recordartelo
Como me haces hablar en el silencio
Como no te me quitas de las ganas
Aunque nadie me vea nunca contigo
Y como pasa el tiempo
Que depronto son años
Sin pasar tú por mi, detenida
Te doy una canción si abro una puerta
Y de las sombras sales tú
Te doy una canción de madrugada
Cuando más quiero tu luz
Te doy una canción cuando apareces
El misterio del amor
Y si no lo apareces, no me importa
Yo te doy una canción
Si miro un poco afuera, me detengo
La ciudad se derrumba, y yo cantando
La gente que me odia, y que me quiere
No me va a perdonar que me distraiga
Creen que lo digo todo, que me juego la vida
Porque no te conocen, ni te sienten
Te doy una canción y hago un discurso
Sobre mi derecho a amar
Te doy una canción, con mis dos manos
Con las mismas he de matar
Te doy una canción y digo ¡Patria!
Y sigo hablando para ti
Te doy una canción, como un disparo
Como un libro, una palabra
Una guerrilla… Como doy el Amor

Я даю тебе песню,

(перевод)
Как я трачу бумагу, чтобы напомнить вам
Как ты заставляешь меня говорить в тишине
Как не отнять у меня желание
Хотя никто никогда не увидит меня с тобой
И как время летит
какие вдруг годы
Не пройдя через меня, арестовали
Я подарю тебе песню, если я открою дверь
И ты выходишь из тени
Я даю тебе песню на рассвете
Когда я больше всего хочу твоего света
Я даю тебе песню, когда ты появляешься
тайна любви
И если ты этого не покажешь, мне все равно
я даю тебе песню
Если я немного выгляну наружу, я остановлюсь
Город рушится, и я пою
Люди, которые ненавидят меня и любят меня
Он не простит меня за то, что я отвлекся
Они думают, что я говорю все, что я рискую своей жизнью
Потому что они не знают тебя и не чувствуют тебя
Я даю вам песню, и я произношу речь
О моем праве любить
Я даю тебе песню двумя руками
С такими же я должен убить
Я даю тебе песню и говорю Родина!
И я продолжаю говорить с тобой
Я даю тебе песню, как выстрел
Как книга, слово
Партизан… Как я даю любовь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ojala 2015
Para Que Un Día Vuelvas ft. Pablo Milanés 2018
Oleo de Mujer Con Sombrero ft. Pablo Milanés 2012
Playa Giron 2015
Candil De Nieve ft. Raul Torres 2021
Aquí Me Quedaré 2021
Amor Que Cantas La Noche 2021
Feiticeira ft. Pablo Milanés 2013
Sueños 2021
La Ternura Que Me Vino A Salvar 2021
Queridos Muertos 1994
Canción De Cuna Para Una Niña Grande 1994
Sandra 1994
El Pecado Original 2021
Sueño Con Serpientes 2015
Son Para Despertar A Una Negrita 1988
Fuego En La Piel 1997
El Necio ft. Luis Eduardo Aute 2015
Sueño De Una Noche De Verano 1990
Hombre Que Vas Creciendo 1990

Тексты песен исполнителя: Silvio Rodríguez
Тексты песен исполнителя: Pablo Milanés