| Yo me quedo valdría repetirlo
| Я бы остался, стоило бы повторить
|
| Para aquellos que no lo oyeron bien
| Для тех, кто не расслышал
|
| Y para otros que aún eran unos niños
| И для других, которые были еще детьми
|
| Y su amor y su orgullo clamaban por nacer
| И его любовь и его гордость взывали к рождению
|
| Pero ahora no quiero recordar esas cosas
| Но теперь я не хочу вспоминать эти вещи
|
| Que día a día se palpan si salgo a recorrer
| Что день за днём они ощущаются, если я выхожу гулять
|
| Esas tierras que bolívar soñaba
| Те земли, о которых мечтал Боливар
|
| Que desde mi ventana yo soñaba también
| Что из моего окна я тоже мечтал
|
| Yo me quedo porque ya he comprobado
| Я остаюсь, потому что я уже подтвердил
|
| Que una risa vale más que un millón
| Что смех стоит больше миллиона
|
| Ya no quiero hacer comparaciones
| Я больше не хочу сравнивать
|
| Sólo veo las regiones que el maestro soñó
| Я вижу только те края, о которых мечтал мастер
|
| Yo me quedo para ver el futuro
| Я остаюсь, чтобы увидеть будущее
|
| Construyendo lo que canto y amé
| Создание того, что я пою и люблю
|
| Como un faro que ilumina tus noches
| Как маяк, который освещает ваши ночи
|
| Solitario y seguro, aquí me quedaré
| Одинокий и безопасный, здесь я останусь
|
| Yo me quedo con todas esas cosas
| Я храню все эти вещи
|
| Que hoy lucen más hermosas
| Сегодня они выглядят красивее
|
| Sin traicionar mi fe
| Не предавая своей веры
|
| Aquí yacen mis abuelos y mis padres
| Здесь лежат мои бабушка и дедушка и мои родители
|
| Aquí yacerán mis huesos
| Здесь будут лежать мои кости
|
| Porque no voy a morir en tierra extraña
| Потому что я не собираюсь умирать в чужой стране
|
| Así somos como seres humanos
| Вот такие мы люди
|
| Hoy nos equivocamos
| сегодня мы ошиблись
|
| Mañana rectificar sin claudicar
| Завтра исправить, не сдаваясь
|
| Yo me quedo
| Я останусь
|
| Y te lo digo cantando
| И я говорю тебе петь
|
| Y si tú quieres bailando también
| И если ты тоже хочешь танцевать
|
| No me voy a poner pesado y reflexivo
| Я не собираюсь становиться тяжелым и рефлексивным
|
| Cuando te diga lo que siente por aquí
| Когда я говорю вам, что я чувствую здесь
|
| Casi un pueblo entero
| Почти целый город
|
| Lleno de obreros, de estudiantes, de mujeres
| Полный рабочих, студентов, женщин
|
| Que siguen siendo las más bellas | кто по-прежнему самый красивый |