Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Disaster, исполнителя - Silverstein.
Дата выпуска: 02.07.2007
Язык песни: Английский
My Disaster(оригинал) | Моё несчастье(перевод на русский) |
You crossed the line | Ты пересекла черту, |
You're running in circles | Ты бежишь по кругу. |
Now you lost your self-control | Ты потеряла свой контроль, |
You murdered me, so you can fall asleep | Ты убила меня, так что можешь наконец-то уснуть, |
You might as well shut down | Но если бы ты ещё могла с таким же успехом отключиться! |
- | - |
I wonder where you are | Я спрашиваю себя, где ты, |
I wonder if you found your other self | Я размышляю, нашла ли ты другую себя |
Or are you still somebody else | Или ты — всё ещё кто-то другой. |
There's so much bottled up inside | Так много сдерживалось внутри, |
And it's been shaken up, it's going to explode | И вот теперь его встряхнули, оно готово взорваться. |
You can't stop it, you just can't stop it | Ты не можешь остановить это, ты просто не можешь остановить это. |
- | - |
You say you're done | Ты говоришь, что завязала, |
You swear you've gave it up | Ты клянёшься, что бросила это; |
Running in circles you don't even care | Бежишь по кругу и не беспокоишься о том, |
That you're going nowhere | Что идёшь в никуда. |
You hate yourself | Ты ненавидишь себя. |
- | - |
I still wonder where you are | Я всё ещё спрашиваю себя, где ты, |
I wonder if the thorn's still in your side | Я размышляю, остался ли в тебе источник постоянного раздражения, |
Will you pull it out in time? | Избавишься ли ты от него вовремя? |
And now it starts to overflow | Он вот-вот перельётся через край, |
And spill its guts and ruin someone's soul | Разбрызгивая внутренности и разрушая чьи-то души. |
You can't stop it, you just can't stop it | Ты не можешь остановить это, ты просто не можешь остановить это. |
- | - |
You say you're done | Ты говоришь, что завязала, |
You swear you've gave it up | Ты клянёшься, что бросила это; |
Running in circles you don't even care | Бежишь по кругу и не беспокоишься о том, |
That you're going nowhere | Что идёшь в никуда. |
You hate yourself | Ты ненавидишь себя. |
- | - |
You crossed the line | Ты пересекла черту, |
You're running in circles | Ты бежишь по кругу. |
Now you lost your self-control | Ты потеряла свой контроль, |
You murdered me, so you can fall asleep | Ты убила меня, так что можешь наконец-то уснуть, |
You might as well shut down | Но если бы ты ещё могла с таким же успехом отключиться! |
Let's go! | Вперёд! |
- | - |
You are my disaster! | Ты — моё несчастье! |
I can't stop chasing after! | Я не могу перестать гнаться за тобой! |
- | - |
You crossed the line | Ты пересекла черту, |
You're running in circles | Ты бежишь по кругу. |
Now you lost your self-control | Ты потеряла свой контроль. |
- | - |
You say you're done | Ты говоришь, что завязала, |
You swear you've gave it up | Ты клянёшься, что бросила это; |
Running in circles you don't even care | Бежишь по кругу и не беспокоишься о том, |
That you're going nowhere | Что идёшь в никуда. |
You hate yourself | Ты ненавидишь себя. |
- | - |
You're my disaster | Ты — моё несчастье! |
I can't stop chasing you | Я не могу перестать гнаться за тобой! |
My Disaster(оригинал) |
You crossed the line, you’re running in circles |
now you’ve lost all self control! |
You medicate so you can fall asleep, |
your mind just won’t shut down. |
I wonder where you are. |
I wonder if you’ve found your other self, |
or are you still somebody else? |
There’s so much bottled up inside, |
and it’s been shaken up it’s going to explode. |
You can’t stop it, you just can’t stop it. |
You say you’re done |
you swear you’ve gave it up. |
Running in circles, you don’t even care that you’re going nowhere. |
You hate yourself. |
I still wonder where you are. |
I wonder if the thorn’s still in your side, |
will you pull it out in time? |
And now it starts to overflow |
and spill its guts and ruins someone’s soul. |
You can’t stop it, you just can’t stop it! |
You say you’re done |
you swear you’ve gave it up. |
Running in circles, you don’t even care that you’re going nowhere. |
You hate yourself. |
You crossed the line, you’re running in circles |
now you’ve lost all self control! |
You medicate so you can fall asleep, |
your mind just won’t shut down. |
Let’s go! |
You are my disaster, I can’t stop chasing after. |
You are my disaster, I can’t stop chasing after. |
You are my disaster, I can’t stop chasing after. |
You are my disaster, I can’t stop chasing after. |
You crossed the line, you’re running in circles |
now you’ve lost all self control! |
You say you’re done |
you swear you’ve gave it up. |
Running in circles, you don’t even care that you’re going nowhere. |
You hate yourself. |
You’re my disaster, I can’t stop chasing you. |
You’re my disaster, I can’t stop chasing you. |
Моя катастрофа(перевод) |
Вы пересекли черту, вы бегаете по кругу |
теперь ты потерял самообладание! |
Вы лечитесь, чтобы заснуть, |
ваш разум просто не отключится. |
Интересно, где ты? |
Интересно, нашел ли ты себя другого, |
или ты все еще кто-то другой? |
Внутри так много заперто, |
и он был потрясен, он собирается взорваться. |
Ты не можешь это остановить, ты просто не можешь это остановить. |
Вы говорите, что закончили |
вы клянетесь, что отказались от него. |
Бегая по кругу, ты даже не заботишься о том, что идешь в никуда. |
Ты ненавидишь себя. |
Мне все еще интересно, где ты. |
Интересно, шип все еще в твоем боку, |
Вытащите ли вы его вовремя? |
И теперь он начинает переполняться |
и выплеснет свои кишки и погубит чью-то душу. |
Ты не можешь это остановить, ты просто не можешь это остановить! |
Вы говорите, что закончили |
вы клянетесь, что отказались от него. |
Бегая по кругу, ты даже не заботишься о том, что идешь в никуда. |
Ты ненавидишь себя. |
Вы пересекли черту, вы бегаете по кругу |
теперь ты потерял самообладание! |
Вы лечитесь, чтобы заснуть, |
ваш разум просто не отключится. |
Пойдем! |
Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться. |
Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться. |
Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться. |
Ты моя беда, за которой я не могу перестать гоняться. |
Вы пересекли черту, вы бегаете по кругу |
теперь ты потерял самообладание! |
Вы говорите, что закончили |
вы клянетесь, что отказались от него. |
Бегая по кругу, ты даже не заботишься о том, что идешь в никуда. |
Ты ненавидишь себя. |
Ты моя беда, я не могу перестать гоняться за тобой. |
Ты моя беда, я не могу перестать гоняться за тобой. |