| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ich hab 'ne Taube auf dem Dach statt den Spatz in der Hand
| У меня голубь на крыше вместо воробья в руке
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Ein kleines bisschen durch den Wind
| Немного по ветру
|
| Denn dieses scheiß Leben steht mir bis oben hin
| Потому что эта дерьмовая жизнь во мне
|
| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ihr wollt mir helfen doch ich scheiß drauf, haut ab, fasst mich nicht an
| Ты хочешь мне помочь, но мне плевать, уходи, не трогай меня
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Denn es steht mir bis oben hin
| Потому что это подходит мне наверху
|
| Und jetzt fragt euch nochmal warum er Drogen nimmt
| А теперь спросите себя еще раз, почему он принимает наркотики
|
| Ich sitz allein in meinem Zimmer, es ist so kochend heiß
| Я сижу один в своей комнате, так жарко
|
| Ich knabber an meinen Fingern bis ich mir auf meine Knochen beiß'
| Я грызу пальцы, пока не вгрызаюсь в кости.
|
| Manchmal fühl ich mich wie Jack in seiner Box
| Иногда я чувствую себя Джеком в своей коробке
|
| Geb mir selber Schellen und lege mir die Decke übern Kopf
| Наденьте мне наручники и накиньте мне на голову одеяло
|
| Ich schieb immer nur einen Film, glaubt mir doch, das macht keinen Spaß
| Я выкладываю только один фильм за раз, поверь мне, это не весело
|
| Keiner soll mich sehen, Mann, ich glaub, ich tätowier' mich schwarz
| Никто не должен меня видеть, чувак, думаю, я сделаю себе татуировку черной
|
| Komm mir nicht zu nahe, jeden Tag, ich sitze rum
| Не подходи ко мне, каждый день я сижу
|
| Spanne aus dem Fenster, schieße Pyros auf den Pizzajungen
| Выпрыгнуть из окна, стрелять из пиротехники в мальчика с пиццей
|
| Mein Nachbar gegenüber, sag mir mal, filmt der mich?
| Мой сосед напротив, скажите, он меня снимает?
|
| Ich rauche Kippen über Kippen und dann noch den Filter mit
| Я курю окурки за окурками, а потом фильтр со мной.
|
| Ich geh nicht raus, ich werd von jedem Spast erkannt
| Я не выхожу, каждый спаст узнает меня
|
| Ich bleibe lieber hier zuhaus und schreibe Zahlen mit Wachs an meine Wand
| Я лучше останусь дома и напишу цифры на стене воском
|
| Keiner will mehr kommen, keiner hat mehr Bock
| Никто больше не хочет приходить, никто больше не хочет приходить
|
| Und aus Langeweile hau ich mir nachts Steine auf den Kopf
| А я от скуки ночами головой камнями бился
|
| Ich geh hier nie mehr weg, auch wenn es keinem gefällt
| Я больше никогда не уйду отсюда, даже если это никому не нравится.
|
| Das sind meine vier Wände, meine eigene Welt!
| Это мои четыре стены, мой собственный мир!
|
| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ich hab 'ne Taube auf dem Dach statt den Spatz in der Hand
| У меня голубь на крыше вместо воробья в руке
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Ein kleines bisschen durch den Wind
| Немного по ветру
|
| Denn dieses scheiß Leben steht mir bis oben hin
| Потому что эта дерьмовая жизнь во мне
|
| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ihr wollt mir helfen doch ich scheiß drauf, haut ab, fasst mich nicht an
| Ты хочешь мне помочь, но мне плевать, уходи, не трогай меня
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Denn es steht mir bis oben hin
| Потому что это подходит мне наверху
|
| Und jetzt fragt euch nochmal warum er Drogen nimmt
| А теперь спросите себя еще раз, почему он принимает наркотики
|
| Ihr seid mein Untergang, ich geh schon mal in Bunker
| Ты мое падение, я пойду в бункеры
|
| Ich schätze jetzt kommt kein Engel mehr für mich vom Himmel runter
| Я думаю, теперь ни один ангел не спустится с небес для меня.
|
| Es wird nur immer dunkler, wo krieg ich ne Antwort her?
| Уже темнеет, где взять ответ?
|
| Ich sitz' alleine vor dem Blatt und die Wand kommt näher
| Я сижу один перед простыней и стена все ближе
|
| Ich bin die ganze Zeit am Kiffen weil ich fliegen muss
| Я все время курю травку, потому что мне нужно летать
|
| Herr Doktor, ich hab Stimmen im Ohr, nein, das ist kein Tinnitus
| Доктор, у меня голоса в ушах, нет, это не шум в ушах
|
| Ich fühl mich einsam unter Menschen also brauch ich keinen
| Я чувствую себя одиноким среди людей, поэтому мне это не нужно.
|
| Ich fühl mich wie zu heiß gewaschen, langsam lauf ich ein
| Я чувствую, что вымыл его слишком горячим, я медленно сжимаю его.
|
| Kein Grund zum traurig sein, ich weiß damit umzugehen
| Не надо грустить, я знаю, как с этим справиться
|
| Ich lauf Amok, ich werd' mit 'nem Panzer meine Runden dreh’n
| Я в бешенстве, я буду ходить с танком
|
| Ich schieß euch über'n Haufen, so spreng ich meine Ketten
| Я стреляю в тебя через кучу, поэтому я разрываю свои цепи
|
| Ich will nicht ständig an euch denken, ich will einfach rappen
| Я не хочу думать о тебе все время, я просто хочу читать рэп
|
| Ich… reiß mir die Haare raus
| Я... рву на себе волосы
|
| Ritz' mir die Arme auf
| Разорви мои руки
|
| Und es Rasierklingen mit Sahne drauf
| И это лезвия бритвы с кремом на них
|
| Ich bin verrückt, auch wenn das keinem gefällt
| Я сумасшедший, даже если это никому не нравится
|
| Das ist mein Kopf, meine Gedanken, meine eigene Welt
| Это моя голова, мои мысли, мой собственный мир
|
| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ich hab 'ne Taube auf dem Dach statt den Spatz in der Hand
| У меня голубь на крыше вместо воробья в руке
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Ein kleines bisschen durch den Wind
| Немного по ветру
|
| Denn dieses scheiß Leben steht mir bis oben hin
| Потому что эта дерьмовая жизнь во мне
|
| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ihr wollt mir helfen doch ich scheiß drauf, haut ab, fasst mich nicht an
| Ты хочешь мне помочь, но мне плевать, уходи, не трогай меня
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Denn es steht mir bis oben hin
| Потому что это подходит мне наверху
|
| Und jetzt fragt euch nochmal warum er Drogen nimmt
| А теперь спросите себя еще раз, почему он принимает наркотики
|
| Ich hab ne Macke, sagt mein Therapeut, Therapeut
| У меня есть причуда, говорит мой терапевт, терапевт
|
| Denn ich hab nie etwas gemacht, das meinen Lehrer freut
| Потому что я никогда не делал ничего, что понравилось бы моему учителю.
|
| Er sagt ich bin ein Miesepeter und ein Pessimist
| Он говорит, что я ворчун и пессимист
|
| Und dann frag ich ihn immer ob das was zu essen ist
| А потом я всегда спрашиваю его, есть ли что-нибудь поесть
|
| Ich seh die Welt mit anderen Augen; | Я смотрю на мир другими глазами; |
| woran kann man glauben?
| во что ты можешь верить?
|
| Ich halt’s nicht aus, ich fang' an zu saufen
| терпеть не могу, начинаю пить
|
| Ich hab genug von euch Punkern da draußen
| У меня было достаточно вас, панков
|
| Wenn ich der Chef bin wird es ganz anders laufen
| Когда я буду боссом, все будет совсем по-другому
|
| Ich nehm alles auseinander, ich mach Inventur
| Я разбираю все, я делаю инвентаризацию
|
| Denn das halbe Inventar besteht aus Inzest pur
| Потому что половина инвентаря состоит из чистого инцеста
|
| Ich bin der Dompteur für alle Affen im Land
| Я укротитель всех обезьян на земле
|
| Ihr habt Recht… ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Ты прав... у меня не все чашки в шкафу
|
| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ich hab 'ne Taube auf dem Dach statt den Spatz in der Hand
| У меня голубь на крыше вместо воробья в руке
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Ein kleines bisschen durch den Wind
| Немного по ветру
|
| Denn dieses scheiß Leben steht mir bis oben hin
| Потому что эта дерьмовая жизнь во мне
|
| Ihr sagt ich hab nicht alle Tassen im Schrank
| Вы говорите, что у меня нет всех чашек в шкафу
|
| Ihr wollt mir helfen doch ich scheiß drauf, haut ab, fasst mich nicht an
| Ты хочешь мне помочь, но мне плевать, уходи, не трогай меня
|
| Ich bin so gaga
| я такой сумасшедший
|
| Denn es steht mir bis oben hin
| Потому что это подходит мне наверху
|
| Und jetzt fragt euch nochmal warum er Drogen nimmt | А теперь спросите себя еще раз, почему он принимает наркотики |