Перевод текста песни Wenn die Bosse reden - Sido, B-Tight

Wenn die Bosse reden - Sido, B-Tight
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn die Bosse reden , исполнителя -Sido
Песня из альбома Ich & meine Maske
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиAggro Berlin
Возрастные ограничения: 18+
Wenn die Bosse reden (оригинал)Когда боссы говорят (перевод)
Ooouh Jaa ahu Ооо да аху
AIDS jetzt ist alles Vorbei ouuu СПИД закончился, оууу
Gott ist auch noch auf unsrer Seite.Бог по-прежнему на нашей стороне.
Shit дерьмо
Hahaha хахаха
Alle nicken mit dem Kopf, wenn die Bosse reden Все кивают головами, когда боссы говорят
Unterm heiligen Schein sind wir unterwegs mit Gottes Segen Под святым светом мы идем с божьим благословением
Für uns lässt er’s Flocken regnen, Beef könn' wir jetzt offen regeln Для нас идет дождь из хлопьев, теперь мы можем открыто решать говядину
Greif uns an und du endest mit 'nen Loch im Schädel Атакуйте нас, и вы получите дыру в черепе
Alle nicken mit dem Kopf, wenn die Bosse reden Все кивают головами, когда боссы говорят
Unterm heiligen Schein sind wir unterwegs mit Gottes Segen Под святым светом мы идем с божьим благословением
Für uns lässt er’s Flocken regnen, Beef könn' wir jetzt offen regeln Для нас идет дождь из хлопьев, теперь мы можем открыто решать говядину
Wir werden dich ausschalten, kalt machen, trocken legen Мы выключим тебя, заставим тебя остыть, опустошим тебя
Wenn du nichts hast wird jeder Tag zu Qual Если у тебя ничего нет, каждый день становится агонией
Jeden Tag noch mal, das Leben macht dich Hart wie Stahl Каждый день снова жизнь делает тебя твердым, как сталь
Damals war ich Arm, egal Я был беден тогда, это не имеет значения
Es war einmal, mein Turek ist bar Bezahlt Когда-то за моего Турека заплатили наличными
Und ich hab Hunderttausend neue Pläne — Das Leben liebt mich И у меня сто тысяч новых планов — Жизнь меня любит
Ich hab noch soviel vor ich hoff ich Leb bis 70ig У меня еще так много дел, надеюсь, я доживу до 70.
Ich hab mein Pech in einen Sack gestopft, zack und Hopp Я засунул свое невезение в мешок, бац и хоп
Ich bin gesegnet, ihr habt recht ich hab 'nen Packt mit Gott Я благословлен, ты прав, у меня есть сделка с Богом
Er macht mein Leben besser als deins Он делает мою жизнь лучше твоей
Ich hab 'nen Job der Spaß macht und ich schlafe aus bis halb 1 У меня есть веселая работа, и я сплю до половины второго.
Die beste Frau, den besten Sohn, die besten Aussichten Лучшая жена, лучший сын, лучшие перспективы
Jeden Tag Party, nur wenig Arbeit und kaum Pflichten Вечеринка каждый день, мало работы и почти никаких обязательств
Ich hab nichts gelernt, ich kann nich' viel Я ничему не научился, я мало что могу сделать
Und trotzdem geht es mir gut, denn er hat die Hand im Spiel И все же я в порядке, потому что он приложил руку к игре
Und jetzt bin ich eure Hoheit А теперь я ваше высочество
Lasst uns alle kräftig hoffen, dass das so bleibt Будем надеяться, что так и останется
Ich bin ein Auserwählter, einer der Geretteten Я избранный, один из спасенных
Einer der von ganz unten kam, einer der meist Vergötterten Тот, кто пришел со дна, один из самых боготворимых
Einer der nach oben steigt, oben bleibt und dort regiert Тот, кто поднимается выше, остается выше и царит там
Ein von Gott Gesandter Mann, der seine Truppen dort Formiert Человек, посланный Богом, чтобы сформировать там свои войска
Ich bin nich' gläubig, doch ich glaub er zeigt mir den Weg Я не верующий, но я думаю, что он указывает мне путь
Ich hab nich' an ihn geklaubt, er hat’s mir Widerlegt Я не верил в него, он опроверг это
Jetzt bin ich an vorderster Front, einer von dem die Order kommt Теперь я на передовой, от кого идет приказ
Keine Gnade, keine Gefangenen, jetzt wird mit dem Rohr gebommt Ни пощады, ни заключенных, теперь трубу бомбят
Ich bin nur ein Mensch, der mit wenig zufrieden ist Я просто человек, довольный малым
Rauch mal gern von dem Zeug, nasch was zu fliegen ist Нравится курить некоторые из этих вещей, есть то, что вы можете летать
Ich bin einer von den Träumern die Visionen haben Я один из тех мечтателей, у которых есть видения
Die nich' aufhören zu Kämpfen, bis sie Millionen haben Кто не перестанет сражаться, пока не получит миллионы
Manchmal komm ich mir wie Hitler vor Иногда я чувствую себя Гитлером
Ich geb' den deutschen ihre Stärke und den Blick nach vorn Я отдаю немцам свою силу и смотрю вперед
Wir sind Idole, Gott hat uns hergeholfen Мы идолы, Бог создал нас здесь
Er hat uns Versprochen, dass am Ende unsre Särge Gold sind Он обещал нам, что в конце концов наши гробы будут золотыми.
Ich bin so drauf wie meine Texte (Texte) Я на нем, как моя лирика (лирика)
Ich geb 'nen Fick auf die Gesetze (Gesetze) Мне плевать на законы (законы)
Für meine Fans nur das Beste (Beste) Только лучшее для моих фанатов (Лучшее)
Ich sag nur Alles Ist die Sekte (die Sekte) Я просто говорю, что все это культ (культ)
Alles cool, cool.Все круто, круто.
Erfolg schmeckt verdammt gut Успех чертовски вкусен
Ne menge Typen würden dir ne Menge dafür antun Многие парни многое сделали бы для тебя за это.
Für mich ist mein Leben voll und ganz Vertretbar Для меня моя жизнь полностью оправдана
Komisch: Die meisten Schwarzen haben Angst vor Neger Забавно: большинство негров боятся негров
Zum Glück bin ich nich' wie jeder, ich steh nich' auf Langeweile К счастью, я не такой, как все, я не скучаю
Vater Staat hat mich schon lange nich' mehr an der Leine Государство-отец давно не держало меня на привязи
Ich steh auf beiden Beinen, hier hast du reinen Wein Я стою на обеих ногах, вот вам и чистое вино
Willst du nach oben, musst du Böse und Gemein sein Если ты хочешь подняться на вершину, ты должен быть плохим и подлым
Böse Menschen, wollten uns Böses doch sie sind schnell gescheitert Плохие люди хотели для нас плохих вещей, но быстро потерпели неудачу
Wir geh immer volles Risiko wie wellen Reiter Мы всегда берем на себя полный риск, как наездники на волнах
Auf deine Erziehung kann ich verzichten Я могу обойтись без твоего образования
Ich kack auf deine Strafe, denn Gott wird mich richten Мне плевать на твое наказание, потому что Бог меня осудит.
Yeah, kuck mal mein Heiligenschein, auch wenn ich ihn von der Sängerin von Да, посмотри на мой ореол, хоть я и получил его от певицы
Silbermond geklaut hab, na und, es geht mir soo gut.украл Зильбермонда, ну, у меня так хорошо получается.
Ich glaub ich besorg mir Я думаю, я получу меня
noch so ne Pastorenkutte und ne Krempe, und dann könnt ihr bei mir eure Beichte другую пасторскую мантию и поля, а потом ты можешь исповедоваться со мной
ablegen.ложись.
Jeder Egal zu welchem Thema, ab 250 Euro plus mehrwertsteuer seit euch Любой Неважно на какую тему, от 250 евро плюс НДС, добро пожаловать
eure Sünden Vergeben.прости свои грехи.
Ich hab’s einfach nich anders gelernt.Я просто не научился по-другому.
Ich mach Business. Я занимаюсь бизнесом.
AGGRO BERLIN !АГГРО БЕРЛИН!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: