| You can think you could get free, think you won't need me | Ты можешь думать, что можешь освободиться, думать, что я не буду тебе нужна, |
| That you're gonna get you somethin' better | Что ты найдёшь себе кого-нибудь лучше, |
| But you know that we're in this forever | Но ты ведь знаешь, что мы полюбили навсегда. |
| And you can think you can walk out even with your doubts | Ты можешь думать, что можешь уйти, даже несмотря на свои колебания, |
| But you know that we're in this together | Но ты ведь знаешь, что это навсегда для нас обоих. |
| | |
| You can try to push me from you | Ты можешь пробовать оттолкнуть меня – |
| Nothing you do can pull us apart | Что бы ты ни делал, ничто не может разделить нас. |
| | |
| 'Cause it's too late, there's no escape, might as well face it | Потому что уже слишком поздно, спасения нет, посмотрим правде в глаза: |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Ain't nothin' you can do 'bout it | Ты ничего не сможешь с этим поделать. |
| | |
| It's been too long, this is too strong, | Это продолжается уже слишком долго, эта сила слишком велика, |
| 'cause we belong here | Потому что мы созданы друг для друга. |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Stuck in love with each other, stuck in love with each other | Утопаем в любви вместе, утопаем в любви вместе. |
| Yeah | Да. |
| | |
| Now I can say I would not care if you were not there | Сейчас я могу говорить, что мне было бы всё равно, если бы тебя здесь не было, |
| Tell myself that I'll be fine without ya | Внушать себе, что мне будет хорошо без тебя, |
| But I'd die if I was not around ya | Но я бы умер, если бы расстался с тобой. |
| And I can try to convince you I don't need to be with you | И я могу пытаться убедить тебя, что не нуждаюсь в твоём присутствии, |
| But my only thoughts are thoughts about ya | Но все мои мысли — только о тебе. |
| | |
| What can I do? Love is like glue | Что я могу поделать? Любовь словно клей. |
| There's no way to tear us apart | Ничто не сможет разлучить нас. |
| | |
| 'Cause it's too late, there's no escape, might as well face it | Потому что уже слишком поздно, спасения нет, посмотрим правде в глаза: |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Ain't nothin' I can do 'bout it | Я ничего не смогу с этим поделать. |
| | |
| It's been too long, this is too strong, | Это продолжается уже слишком долго, эта сила слишком велика, |
| 'cause we belong here | Потому что мы созданы друг для друга. |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Stuck in love with each other, stuck in love with each other | Утопаем в любви вместе, утопаем в любви вместе. |
| | |
| There's nothing I'd rather do than sit with you forever | Я ничего не желала бы сильнее, чем просто сидеть рядом с тобой вечно. |
| Can't think of nothin' better than bein' stuck with you | Для меня не может быть ничего лучше, чем утопать в тебе. |
| | |
| 'Cause it's too late, there's no escape, might as well face it | Потому что уже слишком поздно, спасения нет, посмотрим правде в глаза: |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Ain't nothin' we could do 'bout it | Мы ничего не сможем с этим поделать. |
| | |
| It's been too long, this is too strong, | Это продолжается уже слишком долго, эта сила слишком велика, |
| 'cause we belong here | Потому что мы созданы друг для друга. |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Stuck in love with each other, stuck with each other, baby | Утопаем в любви вместе, утопаем друг в друге, милая. |
| | |
| 'Cause it's too late, there's no escape, might as well face it | Потому что уже слишком поздно, спасения нет, посмотрим правде в глаза: |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге. |
| Ain't nothin' we could do 'bout it | Ты ничего не сможешь с этим поделать. |
| | |
| It's been too long, this is too strong, | Это продолжается уже слишком долго, эта сила слишком велика, |
| Yes we belong here | Да, мы созданы друг для друга. |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Stuck in love with each other, stuck in love with each other | Утопаем в любви вместе, утопаем в любви вместе. |
| | |
| 'Cause it's too late, there's no escape, might as well face it | Потому что уже слишком поздно, спасения нет, посмотрим правде в глаза: |
| Baby, we're stuck with each other, stuck with each other | Милый, мы утопаем друг в друге, утопаем друг в друге, |
| Stuck in love with each other, stuck in love with each other | Утопаем в любви вместе, утопаем в любви вместе. |
| | |
| Ain't nothin' gonna stop me and you, eh | Ничто не остановит меня и тебя, |
| 'Cause you know we just stuck like glue, eh | Ты ведь знаешь, между нами словно клей. |
| Ain't nothin' we can do | Нам ничего не поделать, |
| We stuck in love with each other | Мы утопаем в любви вместе. |
| | |