| Eye for an Eye (оригинал) | Око за око (перевод) |
|---|---|
| The wind roared beneath his wings as he blazed across the sky | Ветер ревел под его крыльями, когда он мчался по небу |
| His eyes fixed on the prize of revenge | Его глаза остановились на призе мести |
| Retribution as a means to their end | Возмездие как средство для достижения цели |
| He found them scattered among dead trees | Он нашел их разбросанными среди мертвых деревьев |
| He silently swooped down, killing the guards unseen | Он бесшумно спикировал, незаметно убив охранников. |
| Charging their ranks one by one | Зарядка их рядов один за другим |
| His talons ripped out their throats, his vengeance won | Его когти разорвали им глотки, его месть победила |
| But as he watched the life fade from their eyes | Но когда он смотрел, как жизнь угасала в их глазах |
| He remembered his wife and child | Он вспомнил свою жену и ребенка |
| Their deeds could never be reversed | Их дела никогда не могли быть отменены |
| So there he ended his life, no remorse | Так что там он закончил свою жизнь, никаких угрызений совести |
| Memento Mori | Помни о смерти |
| Memento Mori | Помни о смерти |
| Memento Mori | Помни о смерти |
| Memento Mori | Помни о смерти |
