| I was born by the river
| Я родился у реки
|
| In a little old tent
| В маленькой старой палатке
|
| And just like that river
| И так же, как эта река
|
| I’ve been running ever since
| Я бегу с тех пор
|
| It’s been a long
| Это было давно
|
| Been a long time coming
| Прошло много времени
|
| But I know change is gonna come
| Но я знаю, что грядут перемены
|
| Oh yes it is It’s been too hard living
| О, да, это было слишком тяжело жить
|
| Oh but I’m afraid to die
| О, но я боюсь умереть
|
| I don’t know what’s up there
| Я не знаю, что там
|
| Beyond the clouds
| За облаками
|
| It’s been a long
| Это было давно
|
| It’s been a long time coming
| Это было давно
|
| But I know change is gonna come
| Но я знаю, что грядут перемены
|
| Oh yes it is There was a time
| О да, это было время
|
| When I asked my brother
| Когда я спросил своего брата
|
| «And my brother,"I said
| «А мой брат, — сказал я,
|
| «Brother, brother won’t you help me please»
| «Брат, брат, не поможешь мне, пожалуйста»
|
| When it needs I’m down
| Когда это нужно, я вниз
|
| And when I asked my mother
| И когда я спросил свою мать
|
| «My dear sweet mother,"I said
| «Моя дорогая, милая мама, — сказал я.
|
| «Mama, mama I’m down
| «Мама, мама, я подавлен
|
| On my knees»
| На моих коленях"
|
| And there was a time, Lord
| И было время, Господь
|
| When less I loan
| Когда меньше я даю взаймы
|
| Lord I was able
| Господи, я смог
|
| Somehow here we are
| Как-то здесь мы
|
| It’s been a long
| Это было давно
|
| It’s been a long time coming
| Это было давно
|
| But I know change is gonna come
| Но я знаю, что грядут перемены
|
| Oh yes it is Like I said
| О да, это как я сказал
|
| There was a time
| Было время
|
| When I asked my brother
| Когда я спросил своего брата
|
| «My brother,"I said
| «Мой брат, — сказал я.
|
| «Brother, brother won’t you help me please»
| «Брат, брат, не поможешь мне, пожалуйста»
|
| When it needs sent me down
| Когда это нужно, отправил меня вниз
|
| And when I asked my little mother
| И когда я спросил свою маленькую маму
|
| «And my mother,"I said
| "И моя мать," я сказал
|
| «Mama, mama I’m down
| «Мама, мама, я подавлен
|
| On my knees»
| На моих коленях"
|
| And there was a time
| И было время
|
| Oh, unless I loan
| О, если я не одолжу
|
| Thought I was evil
| Думал, что я злой
|
| Somehow to carry on It’s been a long
| Как-то продолжать Это было давно
|
| It’s been a long time coming
| Это было давно
|
| But I know change is gonna come
| Но я знаю, что грядут перемены
|
| Oh yes it is There was a time
| О да, это было время
|
| When I asked my brother
| Когда я спросил своего брата
|
| «My brother,"I said
| «Мой брат, — сказал я.
|
| «Brother, brother won’t you help me please»
| «Брат, брат, не поможешь мне, пожалуйста»
|
| When it needs sent me down
| Когда это нужно, отправил меня вниз
|
| And when I asked my little mother
| И когда я спросил свою маленькую маму
|
| «And my mother,"I said
| "И моя мать," я сказал
|
| «Mama, mama I’m down
| «Мама, мама, я подавлен
|
| On my knees»
| На моих коленях"
|
| And there was a time
| И было время
|
| Oh, unless I loan
| О, если я не одолжу
|
| Thought I was evil
| Думал, что я злой
|
| Somehow to carry on It’s been a long
| Как-то продолжать Это было давно
|
| It’s been a long time coming
| Это было давно
|
| But I know change is gonna come
| Но я знаю, что грядут перемены
|
| Oh yes it is And I know, I know change has gotta come
| О, да, это И я знаю, я знаю, что перемены должны прийти
|
| Yes and I know that you know that I know that you know that change has gotta
| Да, и я знаю, что ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь, что изменения должны
|
| come
| приходить
|
| I am so tired, so tired, change has gotta come
| Я так устал, так устал, перемены должны прийти
|
| Yes a change, a change has gotta come | Да, изменение, изменение должно произойти |