| I got a cool head doin' alright
| У меня крутая голова, все в порядке
|
| But I been up here so long I was starving
| Но я был здесь так долго, что голодал
|
| For some hot spells, summer lights
| Для некоторых жарких заклинаний летние огни
|
| Shinin' on your back roads
| Shinin 'на ваших проселочных дорогах
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| Somebody hit me hard
| Кто-то сильно ударил меня
|
| Right in my own backyard
| Прямо на моем заднем дворе
|
| Somebody put a hope lock on my heart
| Кто-то положил замок надежды на мое сердце
|
| Runnin' down your back roads
| Беги по твоим проселочным дорогам
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| Oh you got the banjos
| О, у тебя есть банджо
|
| And they play real slow
| И они играют очень медленно
|
| Not to me, not to me
| Не ко мне, не ко мне
|
| I never heard such rock and roll
| Я никогда не слышал такого рок-н-ролла
|
| As on your back roads
| Как на ваших проселочных дорогах
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| Now I know you’re not to blame
| Теперь я знаю, что ты не виноват
|
| But you know that you should have
| Но вы знаете, что вы должны были
|
| Told me
| Сказал мне
|
| That I would never be the same
| Что я никогда не буду прежним
|
| After riding down your back roads
| После поездки по проселочным дорогам
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| Somebody held me tight
| Кто-то крепко держал меня
|
| Somebody tried to fight
| Кто-то пытался драться
|
| Somebody raced out in the night
| Кто-то выбежал ночью
|
| Runnin' down your back roads
| Беги по твоим проселочным дорогам
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| Oh you kissed the soul of a rebel
| О, ты поцеловал душу мятежника
|
| In a Yankee girl
| В девушке-янки
|
| You got to me
| Ты добрался до меня
|
| I heard you callin' 'round the world
| Я слышал, ты звонишь по всему миру
|
| From your back roads
| С ваших проселочных дорог
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| I saw somebody standin'
| Я видел, как кто-то стоит
|
| In a field with a crutch
| В поле с костылем
|
| Behind his rich southern daddy
| За своим богатым южным папой
|
| With a Midas touch
| С прикосновением Мидаса
|
| They said be outta here by sundown
| Они сказали быть отсюда до заката
|
| They said good luck
| Они сказали удачи
|
| You might say I was the stranger
| Вы могли бы сказать, что я был незнакомцем
|
| Who knew too much
| Кто слишком много знал
|
| Somebody took a hope lock from my heart
| Кто-то взял замок надежды из моего сердца
|
| And threw it down your back roads
| И бросил его по твоим проселочным дорогам
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| Oh you feel the north wind blow
| О, ты чувствуешь, как дует северный ветер
|
| That’s only me
| Это только я
|
| I want to hear some rock and roll
| Я хочу услышать рок-н-ролл
|
| On your back roads
| На проселочных дорогах
|
| Tennessee
| Теннесси
|
| I’m not the bad city girl
| Я не плохая городская девушка
|
| Come down to rape you
| Спустись, чтобы изнасиловать тебя
|
| I’m not the hometown queen
| Я не королева родного города
|
| Who wants to save you
| Кто хочет спасти тебя
|
| I heard you callin' to my soul
| Я слышал, ты зовешь мою душу
|
| From your back roads
| С ваших проселочных дорог
|
| Tennessee | Теннесси |