| I’ve been thinking
| Я раздумывал
|
| About you and me
| О тебе и мне
|
| Maybe I was just
| Может быть, я просто
|
| Seeing what I wanted to see
| Увидел то, что хотел увидеть
|
| Well you can call me crazy
| Ну, ты можешь называть меня сумасшедшим
|
| But you know this time I swore
| Но вы знаете, на этот раз я поклялся
|
| That I wouldn’t run
| Что я не буду бежать
|
| But I can’t do that anymore
| Но я больше не могу этого делать
|
| I can’t find my way to stay
| Я не могу найти способ остаться
|
| And I can’t see my way to go
| И я не вижу своего пути
|
| But I can’t give up without a fight
| Но я не могу сдаться без боя
|
| I can pack myself up in a matter of minutes
| Я могу собраться за считанные минуты
|
| Leave you all far behind
| Оставьте вас всех далеко позади
|
| And all of my old world and all the things in it are hard to find
| И весь мой старый мир и все, что в нем, трудно найти
|
| If they ever were mine
| Если они когда-либо были моими
|
| Well you’ve been trying
| Ну ты пытался
|
| And I know it’s been hard
| И я знаю, что это было тяжело
|
| And I’m afraid of
| И я боюсь
|
| All this blood in my heart
| Вся эта кровь в моем сердце
|
| If there’s one thing certain
| Если есть определенная вещь
|
| It’s there ain’t nothing for sure
| Там нет ничего наверняка
|
| And I want to run
| И я хочу бежать
|
| But I can’t do that anymore
| Но я больше не могу этого делать
|
| 'Cause I can’t meet you half way
| Потому что я не могу встретить тебя на полпути
|
| And I can’t have it my way
| И я не могу иметь это по-своему
|
| And I can’t give up without a fight
| И я не могу сдаться без боя
|
| I can pack myself up in a matter of minutes
| Я могу собраться за считанные минуты
|
| Leave you all far behind
| Оставьте вас всех далеко позади
|
| And all of my old world and all the things in it are hard to find
| И весь мой старый мир и все, что в нем, трудно найти
|
| All of my old world and all the things in it are hard to find
| Весь мой старый мир и все, что в нем, трудно найти
|
| Like they ever were mine
| Как будто они когда-либо были моими
|
| I could count the good times we had
| Я мог сосчитать хорошие времена, которые у нас были
|
| On one hand
| С одной стороны
|
| All the rest was
| Все остальное было
|
| A sort of means to the end
| Своего рода средство для достижения цели
|
| Well, now it’s done
| Ну, теперь это сделано
|
| And I can never
| И я никогда не смогу
|
| Go back where I was before
| Вернись туда, где я был раньше
|
| And I want to run
| И я хочу бежать
|
| Get myself clean in a matter of minutes
| Приведу себя в порядок за считанные минуты
|
| Get it wrong every time
| Каждый раз ошибайтесь
|
| All of my whole world and all the things in it are hard to, hard to find
| Весь мой мир и все вещи в нем трудно, трудно найти
|
| Everything changed in a matter of minutes
| Все изменилось за считанные минуты
|
| Nothing was saved in time
| Ничего не было сохранено вовремя
|
| And all of my old world and all the things in it are hard to find
| И весь мой старый мир и все, что в нем, трудно найти
|
| But they never
| Но они никогда
|
| Never
| Никогда
|
| Never
| Никогда
|
| Were mine | были моими |