| Take Me (оригинал) | возьми меня (перевод) |
|---|---|
| I am standing on a thin line | Я стою на тонкой линии |
| I’m conflicted as to which side | Я не понимаю, на чьей стороне |
| On the left is where I came from | Слева там, откуда я пришел |
| On the right is where I want to belong | Справа - то место, где я хочу быть |
| I feel split down the middle | Я чувствую себя разделенным посередине |
| It’s like fire and Ice trying to be lovers | Это как огонь и лед пытаются быть любовниками |
| There’s a warmth inside your stirring | В вашем движении есть тепло |
| It feels deep and its beckoning | Он кажется глубоким и его манит |
| Oh Take Me | О, возьми меня |
| Into a place where you will be | В место, где вы будете |
| Oh Take Me | О, возьми меня |
| Into the light and let me see | В свет и дай мне увидеть |
| I want to go | Я хочу идти |
| I want to go | Я хочу идти |
| Will you take me | ты возьмешь меня |
| I’ve been racing after something | Я гонялся за чем-то |
| Something strong and consuming | Что-то сильное и всепоглощающее |
| I want to make a good choice here | Я хочу сделать хороший выбор здесь |
| And I swear it will conquer our fears | И я клянусь, это победит наши страхи |
