| Come on baby
| Давай детка
|
| Come on take the lead, yeah
| Давай возьми на себя инициативу, да
|
| At night without the light
| Ночью без света
|
| The sounds break through my walls
| Звуки прорываются сквозь мои стены
|
| I’m getting kind of scared
| мне становится немного страшно
|
| I wonder who I’ll call
| Интересно, кому я позвоню
|
| I wonder if I had
| Интересно, было ли у меня
|
| A man who’d take control
| Человек, который возьмет под контроль
|
| If he’d give me relief
| Если бы он дал мне облегчение
|
| In a world that says
| В мире, который говорит
|
| Don’t be a woman, yeah
| Не будь женщиной, да
|
| Oh, don’t be a woman
| О, не будь женщиной
|
| ´Cause I am getting tired
| Потому что я устаю
|
| Of sifting through the lies
| просеивания лжи
|
| Of asking for some help
| Просьбы о помощи
|
| To hear that you can’t tonight
| Чтобы услышать, что ты не можешь сегодня вечером
|
| I am getting tired
| Я устаю
|
| Of thinking all alone
| Думать в полном одиночестве
|
| And wondering if I’m wrong
| И интересно, если я ошибаюсь
|
| Or if I could be right
| Или, если я могу быть прав
|
| I don’t want to win
| я не хочу выигрывать
|
| I don’t want to loose
| Я не хочу терять
|
| I just want a man
| Я просто хочу мужчину
|
| Who’ll fight for what is true
| Кто будет бороться за правду
|
| Baby you can go
| Детка, ты можешь идти
|
| I assure you I’ll be fine
| Уверяю вас, я буду в порядке
|
| It’s just another night
| Это просто еще одна ночь
|
| Of getting tired
| усталости
|
| People always say
| Люди всегда говорят
|
| I’m intimidating
| я пугаю
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| I’ve never been that scary
| мне никогда не было так страшно
|
| They say I’ve got the jeans
| Они говорят, что у меня есть джинсы
|
| Of a feminist dictator
| Феминистского диктатора
|
| Or I just want a man
| Или я просто хочу мужчину
|
| Who will let me be a woman, oh oh yeah
| Кто позволит мне быть женщиной, о, о, да
|
| Let me be a woman
| Позвольте мне быть женщиной
|
| ´Cause I am getting tired
| Потому что я устаю
|
| Of sifting through the lies
| просеивания лжи
|
| Of asking for some help to hear
| Просьбы о помощи, чтобы услышать
|
| That you can’t tonight
| Что ты не можешь сегодня вечером
|
| I am getting tired
| Я устаю
|
| Of thinking all alone
| Думать в полном одиночестве
|
| And wondering if I’m wrong
| И интересно, если я ошибаюсь
|
| Or if I could be right
| Или, если я могу быть прав
|
| I don’t want to win
| я не хочу выигрывать
|
| I don’t want to loose
| Я не хочу терять
|
| I just want a man
| Я просто хочу мужчину
|
| Who’ll fight for what is true
| Кто будет бороться за правду
|
| Baby you can go
| Детка, ты можешь идти
|
| I assure you I’ll be fine
| Уверяю вас, я буду в порядке
|
| It’s just another night
| Это просто еще одна ночь
|
| Of getting tired
| усталости
|
| Oh, it’s hard to explain
| О, это трудно объяснить
|
| My life and my resistance
| Моя жизнь и мое сопротивление
|
| I’ve had no choice
| у меня не было выбора
|
| Than to independently take position
| Чем самостоятельно занять позицию
|
| Oh, it’s hard to be woman
| О, трудно быть женщиной
|
| When men are sitting down
| Когда мужчины сидят
|
| In bad situations, hey, hey, hey
| В плохих ситуациях, эй, эй, эй
|
| Hey, yeah yeah yeah
| Эй, да, да, да
|
| Come on, yeah
| Давай, да
|
| Take the lead, take the lead
| Возьмите на себя инициативу, возьмите на себя инициативу
|
| Take the lead, take the lead
| Возьмите на себя инициативу, возьмите на себя инициативу
|
| Take the lead, take the lead, owh
| Возьмите на себя инициативу, возьмите на себя инициативу, ох
|
| ´Cause I am getting tired
| Потому что я устаю
|
| Of sifting through the lies
| просеивания лжи
|
| Of asking for some help
| Просьбы о помощи
|
| To hear that you can’t tonight
| Чтобы услышать, что ты не можешь сегодня вечером
|
| I am getting tired
| Я устаю
|
| Of thinking all alone
| Думать в полном одиночестве
|
| And wondering if I’m wrong
| И интересно, если я ошибаюсь
|
| Or if I could be right
| Или, если я могу быть прав
|
| I don’t want to win
| я не хочу выигрывать
|
| I don’t want to loose
| Я не хочу терять
|
| I just want a man
| Я просто хочу мужчину
|
| Who’ll fight for what is true
| Кто будет бороться за правду
|
| Baby you can go
| Детка, ты можешь идти
|
| I assure you I’ll be fine
| Уверяю вас, я буду в порядке
|
| It’s just another night
| Это просто еще одна ночь
|
| Of getting tired | усталости |