Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Del Miravad Ze Dastam, исполнителя - Shahram Nazeri.
Дата выпуска: 11.08.2005
Язык песни: Персидский
Del Miravad Ze Dastam(оригинал) |
دل میرود ز دستم |
دل میرود ز دستم |
صاحب دلان خدا را |
دردا که راز پنهان |
دردا که راز پنهان |
خواهد شد آشکارا |
خواهد شد آشکارا |
کشتی نشستگانیم |
کشتی نشستگانیم |
ای باد شرطه برخیز |
باشد که بازبینم دیدار آشنا را |
دیدار آشنا را |
ای صاحب کرامت |
شکرانه سلامت |
روزی تفقدی کن |
درویش بینوا را |
درویش بینوا را |
ده روزه مهر گردون |
ده روزه مهر گردون |
افسانه است و افسون |
نیکی به جای یاران |
فرصت شمار یارا |
آسایش دو گیتی |
تفسیر این دو حرف است |
با دوستان مروت |
با دشمنان مدارا |
با دشمنان مدارا |
در کوی نیک نامی |
ما را گذر ندادند |
گر تو نمیپسندی |
تغییر کن قضا را |
حافظ به خود نپوشید |
این خرقه می آلود |
ای شیخ پاکدامن |
معذور دار ما را |
(перевод) |
Мое сердце выходит из моей руки |
Мое сердце выходит из моей руки |
Хозяин сердца Бога |
Боль, скрывающая тайну |
Боль, скрывающая тайну |
Будет открыто |
Будет открыто |
Мы сидим на корабле |
Мы сидим на корабле |
О пари ветер |
Могу ли я просмотреть знакомую встречу |
Познакомьтесь со знакомым |
О обладатель достоинства |
День Благодарения Здоровье |
Посетите один день |
Дервиш Бинавы |
Дервиш Бинавы |
Десять дней Мехр Гардун |
Десять дней Мехр Гардун |
Это миф и очарование |
Никки вместо друзей |
Возможность рассчитывать Yara |
Комфорт двух вселенных |
Толкование этих двух букв |
С друзьями Марват |
Терпеть с врагами |
Терпеть с врагами |
На доброе имя |
Нас не пустили пройти |
Если вам это не нравится |
Изменить иронию |
Хафиз, не надевай это |
Этот плащ грязный |
О чистая целомудренная |
Простите нас |