Перевод текста песни Zavallı Bir Gece - Sezen Aksu

Zavallı Bir Gece - Sezen Aksu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zavallı Bir Gece , исполнителя -Sezen Aksu
Песня из альбома: Müzik: Selmi Andak-O Şarkıyı Henüz Yazmadım
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:05.06.2009
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:OSSİ MÜZİK

Выберите на какой язык перевести:

Zavallı Bir Gece (оригинал)Бедная Ночь (перевод)
Bu gece ben þarkýlarýn kederleriyle içip Сегодня я пью печали песен
Duman duman savrularak daðýlmak istiyorum Я хочу разойтись дымом и дымом
Bilmediðim sokaklarýn yabancý insanýna Странным людям на улицах я не знаю
Kaynaþarak efkarýmý daðýtmak istiyorum Я хочу разогнать свою печаль, слившись
Bu gece ben gerçeðimden uzaklaþýp giderek Сегодня я ухожу от своей реальности
Düþlediðim dünyalarý seyrederek görerek Наблюдая и видя миры, о которых я мечтаю
Boynu bükülü, bir köþede kadehiyle yarýþan birine Кому-то с согнутой шеей, мчащемуся в угол со своим стаканом
Teselli vermek, onunla gülmek, aðlamak istiyorum Я хочу утешить его, смеяться вместе с ним, плакать
Teselli vermek, onunla gülmek, aðlamak istiyorum Я хочу утешить его, смеяться вместе с ним, плакать
Kaderci bir þarkýyla of çekip de þöyle Вздохни фаталистической песней и скажи:
Büyülü bir aþk arýyorum Я ищу волшебную любовь
Bu gece ben cebimdeki en son kuruþa kadar Сегодня я до последней копейки в кармане
Yiyip içip, gezip tozup tükenmek istiyorum Я хочу есть и пить, бродить вокруг
Gün ýþýrken yalpa yalpa sallanýp da giderek покачиваясь и идя в дневном свете
Evin yolunu bile þaþýrýp kaybolmak istiyorum Я хочу заблудиться даже по дороге домой
Bu gece ben gerçeðimden uzaklaþýp giderek Сегодня я ухожу от своей реальности
Düþlediðim dünyalarý seyrederek görerek Наблюдая и видя миры, о которых я мечтаю
Boynu bükülü, bir köþede kadehiyle yarýþan birine Кому-то с согнутой шеей, мчащемуся в угол со своим стаканом
Teselli vermek, onunla gülmek, aðlamak istiyorum Я хочу утешить его, смеяться вместе с ним, плакать
Teselli vermek, onunla gülmek, aðlamak istiyorum Я хочу утешить его, смеяться вместе с ним, плакать
Kaderci bir þarkýyla of çekip de þöyle Вздохни фаталистической песней и скажи:
Büyülü bir aþk arýyorumЯ ищу волшебную любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: