Перевод текста песни Begonvil - Sezen Aksu

Begonvil - Sezen Aksu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Begonvil , исполнителя -Sezen Aksu
Песня из альбома: DEMO
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:03.12.2018
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:SN

Выберите на какой язык перевести:

Begonvil (оригинал)Бегонвиль (перевод)
Begonvil boy vermiştir şimdi Бугенвиллея уже взошла
Yasemen basmıştır Bodrum’u Ясемен совершил набег на Бодрум
Kokusu geldi rüzgârın Пришел запах ветра
Bir kelebek öptü boynumu Бабочка поцеловала меня в шею
Sen şimdi gerdanını maviye Теперь ты превращаешь свою шею в синий цвет
Göğsünü bir yelkenliye твоя грудь к паруснику
Gönlünü ilk önüne çıkan Первым выступил вперед
Yaz seferine bağlamışsındır, ah Вы связали это с летней экспедицией, ах
Vurunca dibine sakız rakısının Когда вы попадаете на дно резинки раки
Biraz da ağlamışsındır Ты тоже немного плакал
Benim yerime de sev, bekletme hayatı! Любовь и ко мне, не заставляй жизнь ждать!
Bu kadarına razıysan, yaşa, gitsin! Если вас это устраивает, живите, отпустите!
Kaç kişiyiz savunan sevdayı? Сколько из нас защищают любовь?
Gözüme ilk damlası düştü Первая капля попала мне в глаз
Gelecek sonbaharın следующей осенью
Yeni bir sayfanın öncüsü Пионер новой страницы
Bakalım ne hediyesi zamanın Посмотрим, какой подарок времени
Sen şimdi gerdanını maviye Теперь ты превращаешь свою шею в синий цвет
Göğsünü bir yelkenliye твоя грудь к паруснику
Gönlünü ilk önüne çıkan Первым выступил вперед
Yaz seferine bağlamışsındır, ah Вы связали это с летней экспедицией, ах
Vurunca dibine sakız rakısının Когда вы попадаете на дно резинки раки
Biraz da ağlamışsındır Ты тоже немного плакал
Benim yerime de sev, bekletme hayatı! Любовь и ко мне, не заставляй жизнь ждать!
Bu kadarına razıysan, yaşa, gitsin! Если вас это устраивает, живите, отпустите!
Kaç kişiyiz savunan sevdayı?Сколько из нас защищают любовь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: