| Sır (оригинал) | Секрет (перевод) |
|---|---|
| Bir yanmış konakta | В сгоревшем особняке |
| Bir kadın var orada | там есть женщина |
| Hala soylu hâlâ sır | все еще благородный все еще секрет |
| Teninde baharlar | Весна на твоей коже |
| Sevdası kapkara hâlâ aynı yanar kor | Его любовь черная и все еще горит так же |
| Efsane kadın kimdi aşkın | Кем была легендарная женщина? |
| Sordular sustun hiç anlatmadın | Они спросили, ты промолчал, ты никогда не говорил |
| Efsane kadın kimdi aşkın | Кем была легендарная женщина? |
| Sordular ama hiç anlatamadın | Они спросили, но ты никогда не говорил |
| Zamansız yıllarda | в безвременные годы |
| İsmini yazmıştı sanki gül dudağında | Она как будто написала твое имя своими розовыми губами. |
| Sönse de yangınlar | Даже если пожары погаснут |
| Yangını körükler uçan | Полет разжигает огонь |
| Avuç avuç kül | Горсть пепла |
| Efsane kadın kimdi aşkın | Кем была легендарная женщина? |
| Sordular sustun hiç anlatmadın | Они спросили, ты промолчал, ты никогда не говорил |
| Efsane kadın kimdi aşkın | Кем была легендарная женщина? |
| Sordular ama hiç anlatmadın | Они спросили, но ты никогда не говорил |
| Bir yanmış konakta. | В сгоревшем особняке. |
