| Ballı (оригинал) | Медовый (перевод) |
|---|---|
| Dün gece ner’deydin? | Где ты был прошлой ночью? |
| Sorsam, söyler miydin? | Если бы я спросил, ты бы сказал? |
| Kimbilir kimleydin? | С кем ты был? |
| Soralım o zaman! | Тогда спросим! |
| Bekle Allah, bekle | подожди бог, подожди |
| Bir sürü laf dinle | Слушайте много разговоров |
| Gülesim geldi yine | Моя улыбка снова пришла |
| Gülelim o zaman | Давайте посмеемся тогда |
| Kalbimde dövmeler | татуировки на моем сердце |
| Gözümde gölgeler | тени в моих глазах |
| Defolu ilişkiler | Неправильные отношения |
| Görmezden gelmeler | игнорирует |
| Sineye çekmeler | поглощает |
| Dilimde sövmeler | Проклятия на моем языке |
| Of, nereye kadar? | О, как далеко? |
| Hem zaten hafiften bozuluyordum zaten | Кроме того, я уже был немного избалован. |
| Baştan karaya vurmuştum zaten | меня уже выбросило на берег |
| Kaptırmış gidiyordum zaten | я уже ушел |
| Kalk, bak! | Вставай, смотри! |
| Kapı tam şuradan | Дверь прямо здесь |
| Hadi, yaylan buradan! | Давай, убирайся отсюда! |
| Git, bak! | Посмотри! |
| Gördün deli, dön geri | Ты видишь сумасшедшего, вернись |
| Seni ballı, seni | Ты, дорогая, ты |
| Mm seni ballı, seni | Мм, ты, дорогая, ты |
| Asıl sorun şur'da | Настоящая проблема здесь |
| Ne işin var bur’da? | Что ты здесь делаешь? |
| İstersen hiç durma | Никогда не останавливайся, если хочешь |
| Kara tam şuradan | Черный прямо здесь |
| Her şey bi' deneyim | Все это опыт |
| Ben de bi' dene’yim | я тоже "попробую" |
| Seni bir göndereyim | я пришлю тебе один |
| Denerim o zaman | тогда попробую |
| Kalbimde dövmeler | татуировки на моем сердце |
| Gözümde gölgeler | тени в моих глазах |
| Defolu ilişkiler | Неправильные отношения |
| Görmezden gelmeler | игнорирует |
| Sineye çekmeler | поглощает |
| Dilimde sövmeler | Проклятия на моем языке |
| Of, nereye kadar? | О, как далеко? |
| Hem zaten hafiften bozuluyordum zaten | Кроме того, я уже был немного избалован. |
| Baştan karaya vurmuştum zaten | меня уже выбросило на берег |
| Kaptırmış gidiyordum zaten | я уже ушел |
| Kalk, bak! | Вставай, смотри! |
| Kapı tam şuradan | Дверь прямо здесь |
| Hadi, yaylan buradan! | Давай, убирайся отсюда! |
| Git, bak! | Посмотри! |
| Gördün deli, dön geri | Ты видишь сумасшедшего, вернись |
| Seni ballı, seni | Ты, дорогая, ты |
| Mm seni ballı, seni | Мм, ты, дорогая, ты |
| Kalk, bak! | Вставай, смотри! |
| Kapı tam şuradan | Дверь прямо здесь |
| Hadi, yaylan buradan! | Давай, убирайся отсюда! |
| Git, bak! | Посмотри! |
| Gördün deli, dön geri | Ты видишь сумасшедшего, вернись |
| Seni ballı, seni | Ты, дорогая, ты |
| Mm seni ballı, seni | Мм, ты, дорогая, ты |
| Mm seni ballı, seni | Мм, ты, дорогая, ты |
