| I mean, so what you really mad about, like for real?
| Я имею в виду, так что ты действительно злишься, как на самом деле?
|
| Cause you say its something but you ain’t saying nothing and you Saying stuff
| Потому что ты что-то говоришь, но ничего не говоришь, и ты говоришь всякое
|
| But you ain’t saying nothing
| Но ты ничего не говоришь
|
| Everybody grown 'til its time to have a conversation
| Все выросли, пока не пришло время поговорить
|
| Your volume kinda high
| Ваша громкость довольно высока
|
| See you at a ten, need you at a five
| Увидимся в десять, ты нужен в пять
|
| I already know what you’d do if I came home same time as you at night
| Я уже знаю, что бы ты сделал, если бы я пришел домой в то же время, что и ты, ночью
|
| I ain’t do shit, why you picking fights?
| Я ни хрена не делаю, почему ты устраиваешь драки?
|
| Won’t you open up, boy, what’s on your mind?
| Не откроешь ли ты, мальчик, что у тебя на уме?
|
| Trying to read your mind, it’s a waste of time
| Пытаться читать ваши мысли, это пустая трата времени
|
| Let go of your pride
| Отпусти свою гордость
|
| Cause any other time, I would lose my patience, oh baby
| Потому что в любое другое время я потерял бы терпение, о, детка.
|
| Any other time, I would lose my interest, oh baby
| В любое другое время я бы потерял интерес, о, детка.
|
| Any other situation, I would just say fuck it, go and get a new bag, a new man,
| В любой другой ситуации, я бы просто сказал: "К черту все это, иди и возьми новую сумку, нового мужчину,
|
| a new issue, yeah
| новый выпуск, да
|
| If we both shut up, we won’t be so lost in translation
| Если мы оба замолчим, мы не будем так теряться в переводе
|
| If we just light up, we won’t be so low in translation
| Если мы просто засветимся, мы не будем такими низкими в переводе
|
| Translation
| Перевод
|
| I don’t want to give you up on nothing
| Я не хочу отказываться от тебя ни в чем
|
| I don’t want to give you up on no one
| Я не хочу отказываться от тебя ни перед кем
|
| All I want to do is just love you better, better
| Все, что я хочу сделать, это просто любить тебя лучше, лучше
|
| Baby, love you better
| Детка, люблю тебя лучше
|
| You know I’m the one, why you fronting?
| Вы знаете, что я тот, почему вы выходите?
|
| If you just listen when I talk
| Если вы просто слушаете, когда я говорю
|
| If you just be quiet when I say what I need from you
| Если ты просто будешь молчать, когда я скажу, что мне нужно от тебя
|
| Then we’ll do much better
| Тогда мы сделаем намного лучше
|
| I’ll trade all my lovin'
| Я отдам всю свою любовь
|
| Anything for your honesty, give everything for you to open up
| Что угодно за вашу честность, отдайте все, чтобы вы открылись
|
| Baby, we just goin' through a phase
| Детка, мы просто проходим этап
|
| And I’ll be over like everyday
| И я буду как каждый день
|
| Crash into you without no breaks
| Врезаться в тебя без перерыва
|
| You know I’m a different woman
| Ты знаешь, что я другая женщина
|
| Cause any other time, I would lose my patience, oh baby
| Потому что в любое другое время я потерял бы терпение, о, детка.
|
| Any other time, I would lose my interest, oh baby
| В любое другое время я бы потерял интерес, о, детка.
|
| Any other situation, I would just say fuck it and get a different bag,
| В любой другой ситуации я бы просто сказал: "Да пошло оно" и возьми другую сумку,
|
| a new situation, new issues
| новая ситуация, новые проблемы
|
| But if we both shut up, we won’t be so lost in translation
| Но если мы оба замолчим, мы не будем так теряться в переводе
|
| If we just light up, we won’t be so low in translation
| Если мы просто засветимся, мы не будем такими низкими в переводе
|
| Translation
| Перевод
|
| I don’t want to give you up on nothing
| Я не хочу отказываться от тебя ни в чем
|
| I don’t want to give you up on no one
| Я не хочу отказываться от тебя ни перед кем
|
| All I want to do is just love you better, better
| Все, что я хочу сделать, это просто любить тебя лучше, лучше
|
| Baby, love you better
| Детка, люблю тебя лучше
|
| You know I’m the one, why you fronting?
| Вы знаете, что я тот, почему вы выходите?
|
| If you just listen when I talk
| Если вы просто слушаете, когда я говорю
|
| If you just be quiet when I say what I need from you
| Если ты просто будешь молчать, когда я скажу, что мне нужно от тебя
|
| Then we’ll do much better
| Тогда мы сделаем намного лучше
|
| If we both shut up
| Если мы оба замолчим
|
| If we both
| Если мы оба
|
| Shut up
| Замолчи
|
| If we both shut up
| Если мы оба замолчим
|
| We won’t be so lost in translation
| Мы не заблудимся в переводе
|
| Translation
| Перевод
|
| If we both shut up
| Если мы оба замолчим
|
| If we both
| Если мы оба
|
| Shut up
| Замолчи
|
| If we both shut up
| Если мы оба замолчим
|
| We won’t be so lost in translation
| Мы не заблудимся в переводе
|
| Translation
| Перевод
|
| Translation
| Перевод
|
| If we both shut up, we won’t be so lost in translation
| Если мы оба замолчим, мы не будем так теряться в переводе
|
| Translation
| Перевод
|
| If we just light up, we won’t be so low in translation
| Если мы просто засветимся, мы не будем такими низкими в переводе
|
| Translation
| Перевод
|
| I don’t want to give you up on nothing
| Я не хочу отказываться от тебя ни в чем
|
| I don’t want to give you up on no one
| Я не хочу отказываться от тебя ни перед кем
|
| All I want to do is just love you better, better
| Все, что я хочу сделать, это просто любить тебя лучше, лучше
|
| Baby, love you better
| Детка, люблю тебя лучше
|
| You know I’m the one, why you fronting?
| Вы знаете, что я тот, почему вы выходите?
|
| If you just listen when I talk
| Если вы просто слушаете, когда я говорю
|
| You won’t need a translator
| Вам не понадобится переводчик
|
| For translation | Для перевода |