| Oh, I think I might need a cigarette
| О, я думаю, мне может понадобиться сигарета
|
| 'Cause we be off and then we on again;
| Потому что мы уходим, а потом снова включаемся;
|
| I just don’t get it, don’t know why we do this, why we do
| Я просто не понимаю, не знаю, почему мы это делаем, почему мы это делаем
|
| This war…
| Эта война…
|
| One day, we be in the Cadillac
| Однажды мы будем в Кадиллаке
|
| I be riding with my seat laid back
| Я еду с откинутым назад сиденьем
|
| Next day, I be breaking all your windows, keying up your
| На следующий день я буду разбивать все твои окна, запирать твой
|
| Doors…
| Двери…
|
| Don’t know how (you do) to me what (you do,)
| Не знаю, как (ты делаешь) со мной, что (ты делаешь)
|
| But baby, (ooh, you,) you do it so good…
| Но, детка, (о, ты) ты делаешь это так хорошо...
|
| And yeah, we (break up,) I break all your stuff;
| И да, мы (расстаемся), я ломаю все твои вещи;
|
| That’s just how we love — we keep it so hood…
| Вот как мы любим — мы храним это так…
|
| How you make me feel, can’t nobody do that for me
| Как ты заставляешь меня чувствовать, никто не может сделать это для меня
|
| And we go through some things, but I can’t stop loving you
| И мы проходим через некоторые вещи, но я не могу перестать любить тебя
|
| And oh… (I like it, I like it…)
| И о... (мне это нравится, мне это нравится...)
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| The way my body feel when you layin' right beside me;
| То, что чувствует мое тело, когда ты лежишь рядом со мной;
|
| Boy, I’ma be right here, don’t care what nobody say…
| Мальчик, я буду здесь, мне все равно, что никто не говорит…
|
| 'Cause oh… (I like it, I like it…)
| Потому что о... (мне это нравится, мне это нравится...)
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| Oh, I know I be catching attitudes
| О, я знаю, что ловлю отношения
|
| Throwing things and getting mad at you;
| Бросать вещи и злиться на вас;
|
| Yeah, it’s crazy, but it’s in the name of, in the name of
| Да, это безумие, но это во имя, во имя
|
| Love…
| Люблю…
|
| And sometimes, you be getting on my nerves;
| А иногда ты действуешь мне на нервы;
|
| Say I hate you, but that shit don’t work
| Скажи, что я тебя ненавижу, но это дерьмо не работает
|
| And every time we say we through with it, we back in love
| И каждый раз, когда мы говорим, что с этим покончено, мы снова влюбляемся
|
| Again…
| Очередной раз…
|
| Don’t know how (you do) to me what (you do,)
| Не знаю, как (ты делаешь) со мной, что (ты делаешь)
|
| But baby, (ooh, you,) you do it so good…
| Но, детка, (о, ты) ты делаешь это так хорошо...
|
| And yeah, we (break up,) I break all your stuff;
| И да, мы (расстаемся), я ломаю все твои вещи;
|
| That’s just how we love — we keep it so hood…
| Вот как мы любим — мы храним это так…
|
| How you make me feel, can’t nobody do that for me
| Как ты заставляешь меня чувствовать, никто не может сделать это для меня
|
| And we go through some things, but I can’t stop loving you
| И мы проходим через некоторые вещи, но я не могу перестать любить тебя
|
| And oh… (I like it, I like it…)
| И о... (мне это нравится, мне это нравится...)
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| The way my body feel when you layin' right beside me;
| То, что чувствует мое тело, когда ты лежишь рядом со мной;
|
| Boy, I’ma be right here, don’t care what nobody say…
| Мальчик, я буду здесь, мне все равно, что никто не говорит…
|
| 'Cause oh… (I like it, I like it…)
| Потому что о... (мне это нравится, мне это нравится...)
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| If you call yo' man yo' boo, and you like and love him too
| Если вы называете йо 'человек йо' бу, и он вам тоже нравится и любит
|
| Say «I like it…» (I like it…)
| Скажите «Мне нравится…» (Мне нравится…)
|
| If he give it to you good, and he keep that lovin' hood;
| Если он даст вам это хорошо, и он сохранит этот любящий капюшон;
|
| Say «I like it…» (I like it…)
| Скажите «Мне нравится…» (Мне нравится…)
|
| I like it!
| Мне это нравится!
|
| I like the way you kiss me, baby, I like it…
| Мне нравится, как ты меня целуешь, детка, мне это нравится...
|
| How you make me feel, can’t nobody do that for me
| Как ты заставляешь меня чувствовать, никто не может сделать это для меня
|
| And we go through some things, but I can’t stop loving you
| И мы проходим через некоторые вещи, но я не могу перестать любить тебя
|
| And oh… (I like it, I like it…)
| И о... (мне это нравится, мне это нравится...)
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| The way my body feel when you layin' right beside me;
| То, что чувствует мое тело, когда ты лежишь рядом со мной;
|
| Boy, I’ma be right here, don’t care what nobody say…
| Мальчик, я буду здесь, мне все равно, что никто не говорит…
|
| 'Cause oh… (I like it, I like it…)
| Потому что о... (мне это нравится, мне это нравится...)
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| (Oh…) I like it, I like it…
| (О...) Мне это нравится, мне это нравится...
|
| Do me, baby…
| Сделай меня, детка…
|
| Do me, baby…
| Сделай меня, детка…
|
| Way… way…
| Путь… способ…
|
| Ooh, I like the way… | О, мне нравится, как… |