| Last night was like my last night
| Прошлая ночь была как моя последняя ночь
|
| High as fuck behind the wheel, I almost crashed twice
| Я чертовски за рулем, я дважды чуть не разбился
|
| And when you worth half a bill people mad nice
| И когда вы стоите полсчета, люди безумно милы
|
| But when that money go that’s when all the hunnies go
| Но когда эти деньги уходят, тогда уходят все сосиски
|
| Everything was wonderful until we ended under scope
| Все было замечательно, пока мы не закончили под прицелом
|
| On the corner, Air Force One, Polo to bubble coats
| На углу Air Force One, Polo и пузырчатые пальто.
|
| We was selling dope
| Мы продавали наркотики
|
| I had a key looking like I had a ton of coke
| У меня был ключ, похожий на тонну кокаина
|
| Cause I would never let me see me sweat
| Потому что я никогда не позволю себе увидеть, как я потею.
|
| See me stress, no even bet
| Смотри на меня, стресс, даже не пари
|
| We was up 24 for that paper like CVS
| Мы поднялись на 24 часа за такую статью, как CVS.
|
| Cause they was playing checkers, they really believe in chess
| Потому что они играли в шашки, они действительно верят в шахматы
|
| We jump pawns, knock down queens and screamin', «check»
| Мы прыгаем пешки, сбиваем ферзей и кричим "шах"
|
| Cause I was runnin with Big, you was doin it small
| Потому что я бегал с Большим, ты делал это по-маленькому
|
| I was building a bridge, you was hoping it’d fall
| Я строил мост, ты надеялся, что он упадет
|
| Cop cook and collect, raise a coke and a straw
| Полицейский готовит и собирает, поднимает кока-колу и соломинку
|
| We been getting this money, these bitches know who we are
| Мы получали эти деньги, эти суки знают, кто мы
|
| I’m from a hood where 14 bricks
| Я из капюшона, где 14 кирпичей
|
| Will have your homie try and do you like Po did Mitch
| Попросите вашего друга попробовать и вам нравится Po сделал Митч
|
| I used to go to my chicks spot like, «hold this brick»
| Раньше я ходил к своим цыпочкам и говорил: «Держи этот кирпич».
|
| Young nigga told me I’m old, I said, «old and rich»
| Молодой ниггер сказал мне, что я старый, я сказал: «старый и богатый»
|
| Then I said, «you better pray you make it old as this»
| Тогда я сказал: «Тебе лучше молиться, чтобы ты сделал это старым, как это»
|
| And when you catch a case, boy, don’t spill them bowl of grits
| И когда вы поймаете дело, мальчик, не проливайте им миску крупы
|
| And niggas they break fast when that toaster lick
| И ниггеры быстро ломаются, когда этот тостер лижет
|
| And ain’t no Instagram when they postin' pics
| И нет Instagram, когда они публикуют фотографии
|
| Just a bulletin board circling him and his boys
| Просто доска объявлений вокруг него и его мальчиков
|
| Wasn’t ready to lace boots and had Timberlands on
| Не был готов зашнуровать ботинки и надел тимберленды
|
| I got paper wasn’t doin what all these niggas was doin'
| Я получил бумагу не то, что делали все эти ниггеры
|
| I hit the road and I was going wherever Benji was goin'
| Я отправился в путь и шел туда, куда шел Бенджи.
|
| We ate the whole cake crumbs 'til the Entamens gone
| Мы съели все крошки торта, пока не исчезли энтамены
|
| Made history at night and reminisce in the mornin
| Создавал историю ночью и вспоминал утром
|
| I’m talkin ten years before Dre put Eminem on
| Я говорю за десять лет до того, как Дре поставил Эминема
|
| Before Roc and G-Unit we had Kiss and them on
| До Roc и G-Unit у нас были Kiss и они.
|
| I’m talkin more Styles than P before Biggie was gone
| Я говорю больше о стилях, чем о Пи, прежде чем Бигги ушел
|
| And almost twenty years later still Biggie we mourn
| И почти двадцать лет спустя мы все еще скорбим о Бигги
|
| Baby baby, yeah, baby baby
| Детка, да, детка, детка
|
| Yeah, these harlem streets raised me
| Да, эти улицы Гарлема вырастили меня.
|
| Mama know she made me a million dollar baby
| Мама знает, что она сделала меня ребенком на миллион долларов
|
| Look at me now, shit’s crazy
| Посмотри на меня сейчас, дерьмо сумасшедшее
|
| Water rising fast, I’m sinkin'
| Вода быстро поднимается, я тону
|
| Water rising fast, I’m sinkin'
| Вода быстро поднимается, я тону
|
| Drift and I’m so far away from shore
| Дрейф, и я так далеко от берега
|
| So unsure, so unsure
| Так неуверенно, так неуверенно
|
| Somebody help, somebody, somebody, somebody
| Кто-нибудь помогите, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
|
| Somebody, somebody help, somebody help me
| Кто-нибудь, помогите кто-нибудь, помогите мне
|
| La Cosa Nostra, move like we’re supposed to
| Ла Коза Ностра, двигайся так, как мы должны
|
| Rich like Oprah, bitch, hold the toaster
| Богатый, как Опра, сука, держи тостер
|
| We in the Benz Sprinter right on the sofa
| Мы в Benz Sprinter прямо на диване
|
| Inside’s cream, the outside’s mocha
| Крем внутри, мокко снаружи
|
| Coffee color, I buy a bitch a fur coat to match the yorkie color
| Кофейного цвета, я покупаю сучке шубу под цвет йорка
|
| Of course he rugged, mean dreams that haunt a brother
| Конечно, он крепкий, подлые мечты, которые преследуют брата
|
| Still haunt me
| Все еще преследуют меня
|
| Facing times square nigga, you can’t taunt me
| Столкнувшись с таймс-сквер, ниггер, ты не можешь насмехаться надо мной.
|
| I’m a rocket, you can’t launch me
| Я ракета, ты не можешь меня запустить
|
| Gift of soul, drift cool rides along me
| Дар души, дрифт круто едет по мне
|
| Go ahead and Diddy Pop
| Давай, Дидди Поп
|
| Flying through a city block sittin' in a pretty drop
| Пролетая через городской квартал, сидя в красивой капле
|
| Acting like a idiat, yeah, I mean idiot
| Веду себя как идиот, да, я имею в виду идиота
|
| Millions on these diamonds, shit, lookin hidious
| Миллионы на эти бриллианты, дерьмо, выглядишь ужасно
|
| But I know my mind probably came from the pyramids
| Но я знаю, что мой разум, вероятно, пришел из пирамид
|
| And I’m in a zone on my own, be clear of it
| И я в зоне сам по себе, будь в стороне от этого
|
| Water rising fast, I’m sinkin'
| Вода быстро поднимается, я тону
|
| Water rising fast, I’m sinkin'
| Вода быстро поднимается, я тону
|
| Drift and I’m so far away from shore
| Дрейф, и я так далеко от берега
|
| So unsure, so unsure
| Так неуверенно, так неуверенно
|
| Somebody help, somebody, somebody, somebody
| Кто-нибудь помогите, кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь
|
| Somebody, somebody help, somebody help me | Кто-нибудь, помогите кто-нибудь, помогите мне |