| if I can give a woman one piece of advice in relationships, what would I give
| если бы я мог дать женщине один совет в отношениях, что бы я дал
|
| her?
| ее?
|
| don’t be naive
| не будь наивным
|
| what do I mean by naive
| что я имею в виду под наивным
|
| I mean when you feel something you don’t need confirmation
| Я имею в виду, когда вы чувствуете что-то, вам не нужно подтверждение
|
| because the confirmation is the feeling
| потому что подтверждение – это чувство
|
| a lot of people feel something like «oh he must be doing something let me go
| многие люди чувствуют что-то вроде «о, он, должно быть, что-то делает, отпусти меня».
|
| through his phone»
| через его телефон»
|
| if you have the feeling to go through his phone
| если у вас есть чувство, чтобы просмотреть его телефон
|
| that’s enough confirmation
| достаточно подтверждения
|
| that’s alot of shit that you ignored
| это много дерьма, которое вы проигнорировали
|
| I was in love
| Я был влюблен
|
| but you always ignore it
| но ты всегда игнорируешь это
|
| I didn’t ignore it I was in love so I didn’t get it I didn’t understand it I
| Я не игнорировал это, я был влюблен, поэтому я не понял этого, я не понял этого, я
|
| didn’t even see it
| даже не видел
|
| yes you did
| да вы сделали
|
| first of all what I’m trying say is that it’s not for a reason
| во-первых, я пытаюсь сказать, что это не причина
|
| it’s not because you don’t do something
| это не потому, что вы чего-то не делаете
|
| it wasn’t cause you lack anything
| это не потому, что тебе чего-то не хватает
|
| it was simply because the option, the opportunity was there and he could take it | это было просто потому, что была возможность, возможность, и он мог ею воспользоваться |