| Ispred mene je samo tama
| Передо мной только тьма
|
| Toliko ljubavi i mržnje
| Столько любви и ненависти
|
| Ali ja sam na sceni sama
| Но я на сцене один
|
| I kad me ruše laž i galama
| И когда ложь и шум ломают меня
|
| Ja moram opet ostati ista
| Я должен снова остаться прежним
|
| Ja moram opet biti dama
| Я должен снова стать леди
|
| Eh da
| О, да
|
| Ni moje srce ne zna što hoće
| Даже мое сердце не знает, чего хочет
|
| I ja se vraćam mjestu samoće
| И я возвращаюсь в место одиночества
|
| Ni tvoja ljubav ne znači meni
| Твоя любовь для меня тоже ничего не значит
|
| Meni je mjesto samoj na sceni
| У меня есть место на самой сцене
|
| Meni je mjesto samoj na sceni
| У меня есть место на самой сцене
|
| Zivot je cirkus, život je drama
| Жизнь-цирк, жизнь-драма
|
| Nikad mi otme, nekad mi daje
| Он никогда не похищает меня, иногда он дает мне это
|
| Ali ja sam na sceni sama
| Но я на сцене один
|
| Ni moja pjesma me ne brani
| Моя песня тоже не защищает меня
|
| Nikada vaša srca slama
| Никогда не разбивайте свои сердца
|
| I ja sam opet na sceni sama
| И я снова на сцене один
|
| Da, ja sam opet sceni sama
| Да, я снова один на сцене
|
| Ni moje srce ne zna što hoće
| Даже мое сердце не знает, чего хочет
|
| I ja se vraćam mjestu samoće
| И я возвращаюсь в место одиночества
|
| Ni tvoja ljubav ne znači meni
| Твоя любовь для меня тоже ничего не значит
|
| Meni je mjesto samoj na sceni
| У меня есть место на самой сцене
|
| Ni moje srce ne zna što hoće
| Даже мое сердце не знает, чего хочет
|
| I ja se vraćam mjestu samoće
| И я возвращаюсь в место одиночества
|
| Ni tvoja ljubav ne znači meni
| Твоя любовь для меня тоже ничего не значит
|
| Meni je mjesto samoj na sceni | У меня есть место на самой сцене |