Перевод текста песни L'hôtel particulier - Serge Gainsbourg

L'hôtel particulier - Serge Gainsbourg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'hôtel particulier, исполнителя - Serge Gainsbourg. Песня из альбома Comme un boomerang, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

L'hôtel Particulier

(оригинал)

Один примечательный отель

(перевод на русский)
Au cinquante-six, sept, huit, peu importeПятьдесят шестой-седьмой-восьмой, не важно,
De la rue X, si vous frappez à la porteПо улице Х, и если постучите в дверь,
D'abord un coup, puis trois autres, on vous laisse entrerРазок сначала, следом три, вам отопрут,
Seul et parfois même accompagné.Когда один вы, а иногда, когда вы с другом милым.
--
Une servante, sans vous dire un mot, vous précèdeПрислуга, слов не говоря, вас проведет
--
Des escaliers, des couloirs sans fin se succèdentПо лестницам, по бесконечным лабиринтам кулуаров,
Décorés de bronzes baroques, d'anges dorés,Повсюду красота в барокко бронзе, злотых фигурах ангелов,
--
D'Aphrodites et de Salomés.Афродит и Саломей.
--
S'il est libre, dites que vous voulez le quarante-quatreСвободен если, просите две четверки номер,
C'est la chambre qu'ils appellent ici de CléopâtreИзвестен тут он под названием спальня Клеопатры.
--
Dont les colonnes du lit de style rococoСреди колонн постели в стиле рококо
Sont des nègres portant des flambeaux.И слуги-негры факелы несут в руках.
--
Entre ces esclaves nus taillés dans l'ébèneСредь голых тел эбеновых, услужливых рабов,
--
Qui seront les témoins muets de cette scèneНемых свидетелей дальнейших действий,
Tandis que là-haut un miroir nous réfléchit,В безмолвном созерцании зеркал на потолке
--
Lentement j'enlace Melody.Я заключаю Мелоди в объятия...

L'hôtel particulier

(оригинал)
Au cinquante-six, sept, huit, peu importe
De la rue X, si vous frappez à la porte
D’abord un coup, et puis trois autres, on vous laisse entrer
Seul et parfois même accompagné
Une servante, sans vous dire un mot, vous précède
Des escaliers, des couloirs sans fin se succèdent
Décorés de bronzes baroques, d’anges dorés
D’Aphrodites et de Salomés
S’il est libre, dites que vous voulez le quarante-quatre
C’est la chambre qu’ils appellent ici de Cléopâtre
Dont les colonnes du lit de style rococo
Sont des nègres portant des flambeaux
Entre ces esclaves nus taillés dans l'ébène
Qui seront les témoins muets de cette scène
Tandis que là-haut un miroir nous réfléchit
Lentement j’enlace Melody

Особняк

(перевод)
В пятьдесят шесть, семь, восемь, сколько угодно
С X Street, если вы постучите в дверь
Сначала один стук, потом еще три, мы вас впустим
В одиночку, а иногда и в сопровождении
Слуга, не сказав тебе ни слова, идет впереди тебя
Лестницы, бесконечные коридоры следуют один за другим
Украшен барочной бронзой, золотыми ангелами.
Афродиты и Саломеи
Если он свободен, скажи, что хочешь сорок четыре
Это комната, которую здесь называют Клеопатрой.
Включая стойки для кровати в стиле рококо
Негры несут факелы
Между этими обнаженными рабами, вырезанными из черного дерева
Кто будет немыми свидетелями этой сцены
Пока там зеркало отражает нас
Медленно я обнимаю Мелоди
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je T'aime... Moi Non Plus ft. Jane Birkin 2007
La chanson de Prévert 2020
Bonnie And Clyde ft. Serge Gainsbourg 2010
Je suis venu te dire que je m'en vais 2010
Ballade de Melody Nelson ft. Jane Birkin 2010
Elaeudanla téitéia 2010
L'anamour 2010
My Lady Héroïne 2010
69 année érotique ft. Jane Birkin 2010
Le poinçonneur des Lilas 2020
Je t'aime moi non plus ft. Serge Gainsbourg 2006
Sea, Sex And Sun 2010
Comic Strip 2010
Comme un boomerang 2010
Ford Mustang 2010
Initials B.B. 2010
Couleur café 2010
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
Requiem pour un twister 2020
Lemon Incest ft. Charlotte Gainsbourg, Фридерик Шопен 2010

Тексты песен исполнителя: Serge Gainsbourg