
Дата выпуска: 19.10.2017
Язык песни: Немецкий
Königin Des Sommers(оригинал) | Королева лета(перевод на русский) |
Ich seh die Sommersonne | Я вижу летнее солнце, |
In deinen Augen untergeh'n | Тонущее в твоих глазах, |
Bonita reina, bonita reina | Прекрасная королева, прекрасная королева, |
Schöne Königin | Прекрасная королева. |
Und mit meiner Gitarre | И со своей гитарой |
Werd ich die Sehnsucht gestehn | Я признаюсь тебе в страстном желании, |
Bonita reina, bonita reina | Прекрасная королева, прекрасная королева. |
Diese Nacht ist schön | Эта ночь прекрасна. |
- | - |
Ich schreib ein Liebeslied | Я напишу песню о любви, |
Eine Traummelodie | Сказочную мелодию |
Für die Königin des Sommers, | Для королевы лета, |
Denn so schön wie du bist | Ведь настолько прекрасна, как ты, |
Eine Perle aus Licht, | Только жемчужина света. |
Das bist du | Это ты, |
Ja, das bist du | Да, это ты. |
- | - |
Ich trag dich auf Händen | Я отнесу тебя на руках |
In den Himmel hinein, | До небес, |
Meine Königin des Sommers | Моя королева лета. |
Du bist mein Sternenlicht | Ты мой звёздный свет, |
Bist mein schönstes Gedicht | Моё самое красивое стихотворение |
Tag und Nacht | В любое время, |
Bei Tag und Nacht | Днём и ночью. |
- | - |
Spürst du den Sommerwind | Ты чувствуешь летний ветер |
Und die Küsse auf deiner Haut, | И поцелуи на своей коже, |
Bonita reina, bonita reina, | Прекрасная королева, прекрасная королева, |
Schöne Königin? | Прекрасная королева? |
Ich hab dir mein Leben | Я вверил тебе свою жизнь, |
Meine Zärtlichkeit anvertraut | Моя нежность, |
Bonita reina, Bonita reina | Прекрасная королева, прекрасная королева. |
Diese Nacht ist schön | Эта ночь прекрасна. |
- | - |
Ich schreib ein Liebeslied... | Я напишу песню о любви... |
Königin des Sommers(оригинал) |
Ich seh' die Sommersonne |
In deinen Augen untergehen |
Bonita reina, bonita reina |
Schöne Königin |
Und mit meiner Gitarre |
Werd' ich dir die Sehnsucht gestehen |
Bonita reina, bonita reina |
Diese Nacht ist schön |
Ich schreib ein Liebeslied |
Eine Traummelodie |
Für die Königin des Sommers |
Denn so schön wie du bist |
Eine Perle aus Licht |
Das bist du |
Ja, das bist du |
Ich trag' dich auf Händen |
In den Himmel hinein |
Meine Königin des Sommers |
Du bist mein Sternenlicht |
Bist mein schönstes Gedicht |
Tag und Nacht |
Bei Tag und Nacht |
Spürst du den Sommerwind |
Und die Küsse auf deiner Haut |
Bonita reina, bonita reina |
Schöne Königin |
Ich hab dir mein Leben |
Meine Zärtlichkeit anvertraut |
Bonita reina, bonita reina |
Diese Nacht ist schön |
Ich schreib ein Liebeslied |
Eine Traummelodie |
Für die Königin des Sommers |
Denn so schön wie du bist |
Eine Perle aus Licht |
Das bist du |
Ja, das bist du |
Ich trag' dich auf Händen |
In den Himmel hinein |
Meine Königin des Sommers |
Du bist mein Sternenlicht |
Bist mein schönstes Gedicht |
Tag und Nacht |
Bei Tag und Nacht |
Bei Tag und Nacht |
Королева лета(перевод) |
Я вижу летнее солнце |
потеряться в твоих глазах |
Бонита Рейна, Бонита Рейна |
красивая королева |
И с моей гитарой |
Я признаюсь тебе в своей тоске |
Бонита Рейна, Бонита Рейна |
Эта ночь прекрасна |
Я пишу песню о любви |
Мелодия мечты |
Для королевы лета |
Потому что такая же красивая, как ты |
Бусинка света |
Это ты |
Да Вы |
я ношу тебя на руках |
В небо |
Моя королева лета |
Ты мой звездный свет |
Ты мое самое красивое стихотворение |
день и ночь |
Днем и ночью |
Вы чувствуете летний ветер |
И поцелуи на твоей коже |
Бонита Рейна, Бонита Рейна |
красивая королева |
я отдал тебе свою жизнь |
Моя нежность доверена |
Бонита Рейна, Бонита Рейна |
Эта ночь прекрасна |
Я пишу песню о любви |
Мелодия мечты |
Для королевы лета |
Потому что такая же красивая, как ты |
Бусинка света |
Это ты |
Да Вы |
я ношу тебя на руках |
В небо |
Моя королева лета |
Ты мой звездный свет |
Ты мое самое красивое стихотворение |
день и ночь |
Днем и ночью |
Днем и ночью |
Название | Год |
---|---|
Cielito Lindo | 2009 |
La Paloma ft. Semino Rossi | 2015 |
Bist du allein in dieser Nacht | 2009 |
Rot sind die Rosen | 2020 |
Du warst das schönste Mädchen | 2009 |
Frage nicht wohin die Liebe geht | 2009 |
Lieber Gott ich bitte dich | 2009 |
No Mas Boleros ft. Морис Равель | 2009 |
Wenn die weißen Rosen blühen | 2009 |
Bailamos - Lass mich mit dir tanzen | 2009 |
Va Pensiero - Die Sehnsucht wird siegen | 2009 |
Komm' und küss mich Corazon | 2016 |
Nur für Dich allein | 2005 |
Tausend Rosen für dich | 2016 |
Besame Mucho | 2004 |
Du bist mein erster Gedanke | 2019 |
Vienna Vienna (The Sound of Vienna) | 2005 |
Ich denk' an Dich | 2016 |
Lass mich nie mehr allein | 2005 |
Oh Mi Vida - Meine Liebe | 2005 |