Перевод текста песни Bist du allein in dieser Nacht - Semino Rossi

Bist du allein in dieser Nacht - Semino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bist du allein in dieser Nacht, исполнителя - Semino Rossi.
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Немецкий

Bist Du Allein in Dieser Nacht

(оригинал)

Ты одна этой ночью?

(перевод на русский)
Ich sehe dich vor mirЯ вижу тебя перед собой,
Du bist wunderschönТы прекрасна.
Gern wär' ich jetzt bei dir,Хотел бы быть сейчас с тобой,
Doch musste ich gehenНо мне пришлось уйти.
Bist du auch so traurig,Тебе тоже печально,
Dass alles so kam?Что так вышло?
Und hält deine Liebe für mich denn noch an?И ты продолжаешь ещё любить меня?
--
Bist du allein in dieser Nacht?Ты одна этой ночью?
Liegst du wie ich vor Sehnsucht wach?Как и я, лежишь без сна от тоски?
Bist du alleinТы одна
Und denkst an mich?И думаешь обо мне?
Schick einen Kuss,Пошли мне поцелуй,
Sag: "Ich liebe nur dich"Скажи: "Я люблю только тебя".
--
Sag: "Ich liebe nur dich"Скажи: "Я люблю только тебя".
--
Denkst du nicht auch manchmalТы не вспоминаешь иногда
An damals zurück,О былом,
An Zeiten der Liebe,О временах любви,
An Zeiten voll Glück?О счастливых временах?
--
Ich lösche das Licht aus,Я выключаю свет,
Spür' Wehmut in mirОщущаю грусть.
Möchte dich gern umarmenХотелось бы тебя обнять
Und bleiben bei dirИ остаться с тобой.
--
Bist du allein in dieser Nacht?Ты одна этой ночью?
Liegst du wie ich vor Sehnsucht wach?Как и я, лежишь без сна от тоски?
Bist du alleinТы одна
Und denkst an mich?И думаешь обо мне?
Schick einen Kuss,Пошли мне поцелуй,
Sag: "Ich liebe nur dich"Скажи: "Я люблю только тебя".
--
Hörst du den Wind, der sanftСлышишь ли ты, как ветер нежно
Ein Lied der Liebe singt für dich?Песню любви поёт для тебя?
Siehst du den Stern,Видишь ли ты, как звезда
So leuchtend schön am Himmel steh'n?Так прекрасно сияет на небе?
--
Bist du allein in dieser Nacht?Ты одна этой ночью?
Liegst du wie ich vor Sehnsucht wach?Как и я, лежишь без сна от тоски?
Bist du alleinТы одна
Und denkst an mich?И думаешь обо мне?
Schick einen Kuss,Пошли мне поцелуй,
Sag: "Ich liebe nur dich"Скажи: "Я люблю только тебя".
Schick einen Kuss,Пошли мне поцелуй,
Sag: "Ich liebe nur dich"Скажи: "Я люблю только тебя".

Bist du allein in dieser Nacht

(оригинал)
Ich sehe dich vor mir
Du bist wunderschön
Gern wär ich jetzt bei dir
Doch musste ich gehen
Bist du auch so traurig
Dass alles so kam
Und hält deine Liebe
Für mich denn noch an
Sag ich lieb nur dich
Denkst du nicht auch manchmal
An damals zurück
An Zeiten der Liebe
An Zeiten voll Glück
Ich lösche das Licht aus
Spür Wehmut in mir
Möchte dich gern umarmen
Und bleiben bei dir
Bist du allein
In dieser Nacht
Liegst du wie ich
Vor Sehnsucht wach
Bist du allein
Und denkst an mich
Schick einen Kuss sag ich liebe nur dich
Hörst du den Wind der sanft ein Lied
Der Liebe singt für dich
Siehst du den Stern so leuchtend schön
Am Himmel stehn
Bist du allein
In dieser Nacht
Liegst du wie ich
Vor Sehnsucht wach
Bist du allein
Und denkst an mich
Schick einen Kuss sag
ich liebe nur dich
Schick einen Kuss sag
ich liebe nur dich
(Merci à Marie-Rose pour cettes paroles)

Ты один в эту ночь

(перевод)
я вижу тебя передо мной
Ты прекрасен
Хотел бы я быть с тобой сейчас
Но я должен был пойти
Ты тоже такой грустный?
Что все произошло именно так
И держит твою любовь
Все еще для меня
скажи я люблю только тебя
Тебе тоже иногда так не кажется?
Тогда
Во времена любви
Временами полным счастья
я выключаю свет
Почувствуй печаль во мне
хотел бы обнять тебя
и остаться с тобой
Ты один
В эту ночь
Ты лжешь, как я
проснуться от тоски
Ты один
И думай обо мне
Отправить поцелуй сказать, что я люблю только тебя
Ты слышишь, как ветер нежно поет песню
Любовь поет для вас
Видишь ли ты звезду такой ярко красивой?
Стоять в небе
Ты один
В эту ночь
Ты лжешь, как я
проснуться от тоски
Ты один
И думай обо мне
отправить поцелуй сказать
я люблю только тебя
отправить поцелуй сказать
я люблю только тебя
(Merci à Marie-Rose pour cettes paroles)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cielito Lindo 2009
La Paloma ft. Semino Rossi 2015
Rot sind die Rosen 2020
Du warst das schönste Mädchen 2009
Frage nicht wohin die Liebe geht 2009
Lieber Gott ich bitte dich 2009
No Mas Boleros ft. Морис Равель 2009
Wenn die weißen Rosen blühen 2009
Bailamos - Lass mich mit dir tanzen 2009
Va Pensiero - Die Sehnsucht wird siegen 2009
Komm' und küss mich Corazon 2016
Nur für Dich allein 2005
Tausend Rosen für dich 2016
Besame Mucho 2004
Du bist mein erster Gedanke 2019
Vienna Vienna (The Sound of Vienna) 2005
Ich denk' an Dich 2016
Lass mich nie mehr allein 2005
Oh Mi Vida - Meine Liebe 2005
Du bist alles für mich - Mi Amor 2019

Тексты песен исполнителя: Semino Rossi

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Years 2011
ABETTERBIH 2013
Fantasy 2023
ASAP / Made in New Orleans 2024
Bounce 02 (Whatchusay) 2024
Roadflower 2023
O Pedido 2015
Ah Vasanaki Mou 1980
Born to Be Wild 1968
It's A Sin 2021