Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rot sind die Rosen, исполнителя - Semino Rossi. Песня из альбома Ich find Schlager toll - Das Beste, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.01.2020
Лейбл звукозаписи: An Electrola Release;
Язык песни: Немецкий
Rot Sind Die Rosen(оригинал) | Алые розы(перевод на русский) |
Wenn die Abendsonne langsam untergeht | Когда вечернее солнце медленно садится, |
Und der erste Stern noch blass am Himmel steht | А первая звезда ещё бледна на небе, |
Dann komm ich heim zu dir, mein Schatz | Я возвращаюсь к тебе, дорогая. |
Bei dir da ist mein schönster Platz | С тобой мне лучше всего, |
Und nehm dich in den Arm und sag zu dir | Я обнимаю тебя и говорю тебе: |
- | - |
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen | Алые, алые, алые, алые розы, |
Rosen geschenkt aus meinem Herzen | Розы, подаренные от всего сердца. |
Ich bring sie gerne heim zu dir | Я с радостью приношу их тебе домой |
Und sag ich danke dir dafür | И благодарю тебя за то, |
Bist ja so lieb zu mir | Что ты так любишь меня. |
- | - |
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen | Алые, алые, алые, алые розы, |
Rosen so schön wie unsere Liebe | Розы прекрасны, как наша любовь. |
Und wenn du dann mal Tränen lachst | И если ты смеёшься до слёз, |
Und mich dann so glücklich machst | То делаешь меня счастливым. |
Ja dann lacht auch mein Herz | Да, тогда и моё сердце смеётся. |
- | - |
Und der Mond drückt wieder beide Augen zu | И луна снова закрывает глаза, |
Und du magst es gern was ich jetzt mit dir tu | И тебе нравится, что я делаю с тобой. |
Und dort am Fenster steht der Strauß | А на окне стоит букет, |
Ein Rosenduft im ganzen Haus | Аромат роз во всём доме, |
Mein Schatz, so halt ich's lebenslänglich aus | Моя дорогая, и так будет всю жизнь. |
- | - |
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen... | Алые, алые, алые, алые розы... |
Rot sind die Rosen(оригинал) |
Wenn die Abendsonne langsam untergeht |
Und der erste Stern noch blass am Himmel steht |
Dann komm ich heim zu dir, mein Schatz |
Bei dir da ist mein schönster Platz |
Und nehm dich in den Arm und sag zu dir |
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen |
Rosen geschenkt aus meinem Herzen |
Ich bring sie gerne heim zu dir |
Und sag ich danke dir dafür |
Bist ja so lieb zu mir |
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen |
Rosen so schön wie unsre Liebe |
Und wenn du dann mal Tränen lachst |
Und mich dann so glücklich machst |
Ja dann lacht auch mein Herz |
Und der Mond drückt wieder beide Augen zu |
Und du magst es gern was ich jetzt mit dir tu |
Und dort am Fenster steht der Strauß |
Ein Rosenduft im ganzen Haus |
Mein Schatz, so halt ichs lebenslänglich aus |
Красные-это розы(перевод) |
Когда вечернее солнце медленно садится |
И первая звезда еще бледна на небе |
Тогда я вернусь домой к тебе, моя дорогая |
С тобой мое самое красивое место |
И обнять тебя и сказать себе |
Красные, красные, красные, красные розы |
Розы, подаренные от моего сердца |
Я был бы счастлив принести их домой к вам |
И сказать спасибо за это |
ты так добр ко мне |
Красные, красные, красные, красные розы |
Розы прекрасны, как наша любовь |
И если ты потом смеешься слезами |
А потом сделай меня таким счастливым |
Да, тогда и мое сердце будет смеяться |
И луна снова закрывает оба глаза |
И тебе нравится то, что я делаю с тобой сейчас |
А там на окне букет |
Аромат розы по всему дому |
Моя дорогая, я могу смириться с этим на всю жизнь |