Перевод текста песни Rot sind die Rosen - Semino Rossi

Rot sind die Rosen - Semino Rossi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rot sind die Rosen, исполнителя - Semino Rossi. Песня из альбома Ich find Schlager toll - Das Beste, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.01.2020
Лейбл звукозаписи: An Electrola Release;
Язык песни: Немецкий

Rot Sind Die Rosen

(оригинал)

Алые розы

(перевод на русский)
Wenn die Abendsonne langsam untergehtКогда вечернее солнце медленно садится,
Und der erste Stern noch blass am Himmel stehtА первая звезда ещё бледна на небе,
Dann komm ich heim zu dir, mein SchatzЯ возвращаюсь к тебе, дорогая.
Bei dir da ist mein schönster PlatzС тобой мне лучше всего,
Und nehm dich in den Arm und sag zu dirЯ обнимаю тебя и говорю тебе:
--
Rot, rot, rot, rot sind die RosenАлые, алые, алые, алые розы,
Rosen geschenkt aus meinem HerzenРозы, подаренные от всего сердца.
Ich bring sie gerne heim zu dirЯ с радостью приношу их тебе домой
Und sag ich danke dir dafürИ благодарю тебя за то,
Bist ja so lieb zu mirЧто ты так любишь меня.
--
Rot, rot, rot, rot sind die RosenАлые, алые, алые, алые розы,
Rosen so schön wie unsere LiebeРозы прекрасны, как наша любовь.
Und wenn du dann mal Tränen lachstИ если ты смеёшься до слёз,
Und mich dann so glücklich machstТо делаешь меня счастливым.
Ja dann lacht auch mein HerzДа, тогда и моё сердце смеётся.
--
Und der Mond drückt wieder beide Augen zuИ луна снова закрывает глаза,
Und du magst es gern was ich jetzt mit dir tuИ тебе нравится, что я делаю с тобой.
Und dort am Fenster steht der StraußА на окне стоит букет,
Ein Rosenduft im ganzen HausАромат роз во всём доме,
Mein Schatz, so halt ich's lebenslänglich ausМоя дорогая, и так будет всю жизнь.
--
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen...Алые, алые, алые, алые розы...

Rot sind die Rosen

(оригинал)
Wenn die Abendsonne langsam untergeht
Und der erste Stern noch blass am Himmel steht
Dann komm ich heim zu dir, mein Schatz
Bei dir da ist mein schönster Platz
Und nehm dich in den Arm und sag zu dir
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen
Rosen geschenkt aus meinem Herzen
Ich bring sie gerne heim zu dir
Und sag ich danke dir dafür
Bist ja so lieb zu mir
Rot, rot, rot, rot sind die Rosen
Rosen so schön wie unsre Liebe
Und wenn du dann mal Tränen lachst
Und mich dann so glücklich machst
Ja dann lacht auch mein Herz
Und der Mond drückt wieder beide Augen zu
Und du magst es gern was ich jetzt mit dir tu
Und dort am Fenster steht der Strauß
Ein Rosenduft im ganzen Haus
Mein Schatz, so halt ichs lebenslänglich aus

Красные-это розы

(перевод)
Когда вечернее солнце медленно садится
И первая звезда еще бледна на небе
Тогда я вернусь домой к тебе, моя дорогая
С тобой мое самое красивое место
И обнять тебя и сказать себе
Красные, красные, красные, красные розы
Розы, подаренные от моего сердца
Я был бы счастлив принести их домой к вам
И сказать спасибо за это
ты так добр ко мне
Красные, красные, красные, красные розы
Розы прекрасны, как наша любовь
И если ты потом смеешься слезами
А потом сделай меня таким счастливым
Да, тогда и мое сердце будет смеяться
И луна снова закрывает оба глаза
И тебе нравится то, что я делаю с тобой сейчас
А там на окне букет
Аромат розы по всему дому
Моя дорогая, я могу смириться с этим на всю жизнь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

07.01.2023

Дзякуй 🙂! Зауседы прыемна слухаць талент ! А ведаць пра тое, што так цудоуна гучыць прыемна яшчэ больш! 👍🤍❤️🤍

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cielito Lindo 2009
La Paloma ft. Semino Rossi 2015
Bist du allein in dieser Nacht 2009
Du warst das schönste Mädchen 2009
Frage nicht wohin die Liebe geht 2009
Lieber Gott ich bitte dich 2009
No Mas Boleros ft. Морис Равель 2009
Wenn die weißen Rosen blühen 2009
Bailamos - Lass mich mit dir tanzen 2009
Va Pensiero - Die Sehnsucht wird siegen 2009
Komm' und küss mich Corazon 2016
Nur für Dich allein 2005
Tausend Rosen für dich 2016
Besame Mucho 2004
Du bist mein erster Gedanke 2019
Vienna Vienna (The Sound of Vienna) 2005
Ich denk' an Dich 2016
Lass mich nie mehr allein 2005
Oh Mi Vida - Meine Liebe 2005
Du bist alles für mich - Mi Amor 2019

Тексты песен исполнителя: Semino Rossi

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
What Kind Of Man Would I Be 2006
Игра не стоит свеч 2022
Lieber Dich Und Kein Geld 2003
Наш мир 2011
Fauré: La bonne chanson, Op. 61 - Donc ce sera par un clair jour d'été ft. Philippe Cassard, Габриэль Форе 2021
Let It Flow 2023
Vuelta A Clases 2006
Threat of Love 2010
К Элоизе 2008
Dağlar Duman ft. Yavuz Bingöl 2013