
Дата выпуска: 31.12.2009
Язык песни: Немецкий
Frage nicht wohin die Liebe geht(оригинал) |
Sie tanzt ganz allein dreht sich im Kreis |
tanzt ihn aus dem Kopf weil sie weiss |
aus ihrem Herzen geht er nie |
es war zu schön um wahr zu sein |
wie diese Sehnsuchtsmelodie |
Liebe ist für sie nicht nur ein Wort |
wenn sie an die Nacht ihr Herz verliert |
sein Ring versprach ihr viel zu viel |
und sein Bild steht noch vor ihr |
war es wirklich nur ein Spiel |
Frag nicht wohin die Liebe geht |
eine Antwort wirst du niemals finden |
gib dich ganz wenn sie mal vor dir steht |
denn du kannst sie doch nicht halten |
Und weiss nicht wie lange sie bleibt |
frage nicht warum die Liebe geht |
schreib dir tausendmal ins Herz hinein |
Liebe ist wenn man die Zeit vergisst |
sag nie es wird für immer sein |
es zählt der Augenblick allein |
Tausend Herzen weinen mit ihr mit |
Tausend Seelen singen das gleiche Lied |
Tausend Träume lassen ihn nicht gehn |
sie erzählen von dem Tag |
an dem sie sich wiedersehn |
Frag nicht wohin die Liebe geht |
eine Antwort wirst du niemals finden |
gib dich ganz wenn sie mal vor dir steht |
denn du kannst sie doch nicht halten |
Und weiss nicht wie lange sie bleibt |
frage nicht warum die Liebe geht |
schreib dir tausendmal ins Herz hinein |
Liebe ist wenn man die Zeit vergisst |
sag nie es wird für immer sein |
es zählt der Augenblick allein |
Не спрашивайте, куда идет любовь(перевод) |
Она танцует в полном одиночестве, кружась по кругу. |
танцует это из головы, потому что она знает |
он никогда не покидает ее сердце |
Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой |
как эта мелодия тоски |
Для нее любовь не просто слово |
когда она теряет сердце в ночи |
его кольцо обещало ей слишком много |
и его образ все еще перед ней |
это была просто игра |
Не спрашивай, куда уходит любовь |
ты никогда не найдешь ответ |
отдаться полностью, когда она стоит перед тобой |
потому что ты не можешь их удержать |
И не знаю, как долго она останется |
Не спрашивай, почему любовь уходит |
напиши в свое сердце тысячу раз |
Любовь - это когда ты забываешь время |
Никогда не говори, что это навсегда |
важен только момент |
С ней плачут тысячи сердец |
Тысячи душ поют одну и ту же песню |
Тысячи снов не отпустят его |
они рассказывают о дне |
когда они снова встретятся |
Не спрашивай, куда уходит любовь |
ты никогда не найдешь ответ |
отдаться полностью, когда она стоит перед тобой |
потому что ты не можешь их удержать |
И не знаю, как долго она останется |
Не спрашивай, почему любовь уходит |
напиши в свое сердце тысячу раз |
Любовь - это когда ты забываешь время |
Никогда не говори, что это навсегда |
важен только момент |
Название | Год |
---|---|
Cielito Lindo | 2009 |
La Paloma ft. Semino Rossi | 2015 |
Bist du allein in dieser Nacht | 2009 |
Rot sind die Rosen | 2020 |
Du warst das schönste Mädchen | 2009 |
Lieber Gott ich bitte dich | 2009 |
No Mas Boleros ft. Морис Равель | 2009 |
Wenn die weißen Rosen blühen | 2009 |
Bailamos - Lass mich mit dir tanzen | 2009 |
Va Pensiero - Die Sehnsucht wird siegen | 2009 |
Komm' und küss mich Corazon | 2016 |
Nur für Dich allein | 2005 |
Tausend Rosen für dich | 2016 |
Besame Mucho | 2004 |
Du bist mein erster Gedanke | 2019 |
Vienna Vienna (The Sound of Vienna) | 2005 |
Ich denk' an Dich | 2016 |
Lass mich nie mehr allein | 2005 |
Oh Mi Vida - Meine Liebe | 2005 |
Du bist alles für mich - Mi Amor | 2019 |