| Sie tanzt ganz allein dreht sich im Kreis
| Она танцует в полном одиночестве, кружась по кругу.
|
| tanzt ihn aus dem Kopf weil sie weiss
| танцует это из головы, потому что она знает
|
| aus ihrem Herzen geht er nie
| он никогда не покидает ее сердце
|
| es war zu schön um wahr zu sein
| Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой
|
| wie diese Sehnsuchtsmelodie
| как эта мелодия тоски
|
| Liebe ist für sie nicht nur ein Wort
| Для нее любовь не просто слово
|
| wenn sie an die Nacht ihr Herz verliert
| когда она теряет сердце в ночи
|
| sein Ring versprach ihr viel zu viel
| его кольцо обещало ей слишком много
|
| und sein Bild steht noch vor ihr
| и его образ все еще перед ней
|
| war es wirklich nur ein Spiel
| это была просто игра
|
| Frag nicht wohin die Liebe geht
| Не спрашивай, куда уходит любовь
|
| eine Antwort wirst du niemals finden
| ты никогда не найдешь ответ
|
| gib dich ganz wenn sie mal vor dir steht
| отдаться полностью, когда она стоит перед тобой
|
| denn du kannst sie doch nicht halten
| потому что ты не можешь их удержать
|
| Und weiss nicht wie lange sie bleibt
| И не знаю, как долго она останется
|
| frage nicht warum die Liebe geht
| Не спрашивай, почему любовь уходит
|
| schreib dir tausendmal ins Herz hinein
| напиши в свое сердце тысячу раз
|
| Liebe ist wenn man die Zeit vergisst
| Любовь - это когда ты забываешь время
|
| sag nie es wird für immer sein
| Никогда не говори, что это навсегда
|
| es zählt der Augenblick allein
| важен только момент
|
| Tausend Herzen weinen mit ihr mit
| С ней плачут тысячи сердец
|
| Tausend Seelen singen das gleiche Lied
| Тысячи душ поют одну и ту же песню
|
| Tausend Träume lassen ihn nicht gehn
| Тысячи снов не отпустят его
|
| sie erzählen von dem Tag
| они рассказывают о дне
|
| an dem sie sich wiedersehn
| когда они снова встретятся
|
| Frag nicht wohin die Liebe geht
| Не спрашивай, куда уходит любовь
|
| eine Antwort wirst du niemals finden
| ты никогда не найдешь ответ
|
| gib dich ganz wenn sie mal vor dir steht
| отдаться полностью, когда она стоит перед тобой
|
| denn du kannst sie doch nicht halten
| потому что ты не можешь их удержать
|
| Und weiss nicht wie lange sie bleibt
| И не знаю, как долго она останется
|
| frage nicht warum die Liebe geht
| Не спрашивай, почему любовь уходит
|
| schreib dir tausendmal ins Herz hinein
| напиши в свое сердце тысячу раз
|
| Liebe ist wenn man die Zeit vergisst
| Любовь - это когда ты забываешь время
|
| sag nie es wird für immer sein
| Никогда не говори, что это навсегда
|
| es zählt der Augenblick allein | важен только момент |