| [Selena Gomez:] | [Selena Gomez:] |
| You come from here, | Ты пришла отсюда, |
| I come from there | Я же здесь появилась оттуда. |
| | |
| [Demi Lovato:] | [Demi Lovato:] |
| You rock out in your room, | Ты зажигаешь в своей комнате, |
| I rock a world premiere | А я зажигаю на мировой премьере. |
| | |
| [Selena Gomez:] | [Selena Gomez:] |
| We're more alike than | И мы с тобой похожи даже больше, |
| Anybody could ever tell | Чем любой мог бы сказать. |
| (Ever tell) | |
| | |
| [Demi Lovato:] | [Demi Lovato:] |
| Friday, we're cool, | Пятница — мы крутые, |
| Monday, we're freaks | Понедельник — мы фрики. |
| | |
| [Selena Gomez:] | [Selena Gomez:] |
| Sometimes we rule, | Иногда мы самые властные, |
| Sometimes we can't even speak | А иногда и слова-то сказать не можем. |
| | |
| [Demi Lovato:] | [Demi Lovato:] |
| But we can get up and let loose | Но мы можем дать себе волю. |
| | |
| [Selena Gomez:] | [Selena Gomez:] |
| It may seem cliche | Это может показаться избитой фразой, |
| For me to wanna say | Но я хочу сказать, |
| That you're not alone | Что ты не одна. |
| (That you're not alone) | |
| | |
| [Demi Lovato:] | [Demi Lovato:] |
| And you can call me uncool | А ты можешь называть меня стрёмной, |
| But it's a simple fact, | Но это же очевидно: |
| I got your back | Я буду всегда за твоей спиной. |
| (Yeah, Yeah, Yeah) | |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| 'Cause we're one and the same, | Потому что мы — одно и то же, |
| We're anything but ordinary | Мы какие угодно, только не как все, |
| One and the same, | Одно и то же, |
| I think we're almost legendary, | Я думаю, мы — почти легенда, |
| You and me the perfect team | Ты и я — отличная команда, |
| Chasing down the dream, | Гоняясь за мечтой, |
| We're one and the same | Мы — одно и то же. |
| | |
| [Demi Lovato:] | [Demi Lovato:] |
| I'm kind of like you, | Я как ты, |
| You’re kind of like me | А ты похожа на меня. |
| | |
| [Selena Gomez:] | [Selena Gomez:] |
| We're in the same song | Мы даже в одной песне, |
| And a different key, | Но в разных тональностях, |
| It's got a rhythm | Эта песня имеет свой ритм, |
| That you and me | Который создаем |
| Can get along | мы с тобой вместе, |
| (Get along) | |
| | |
| [Selena Gomez:] | [Selena Gomez:] |
| It may seem cliche | Это может показаться избитой фразой, |
| For me to wanna say | Но я хочу сказать |
| That you're not alone | Что ты не одна. |
| | |
| [Demi Lovato:] | [Demi Lovato:] |
| And you can call me uncool | А ты можешь называть меня стрёмной, |
| But it's a simple fact, | Но это же очевидно: |
| I still got your back | Я всегда буду стоять за твоей спиной. |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| | |
| 'Cause we're one and the same, | Потому что мы — одно и то же, |
| We're anything but ordinary | Мы какие угодно, только не как все, |
| One and the same , | Одно и то же, |
| We're so good moment momentary | Мы так хороши моментами и всегда! |
| Cause we're one yeah, Yeah, Yeah | Потому что мы — одно целое да,да,да! |
| 'Cause we're one | Потому что мы — одно! |
| Anything but ordinary, | Какие угодно, но не как все, |
| You and me the perfect team | Ты и я — отличная команда, |
| Chasing down the dream, | Гоняясь за мечтой, |
| Oh, You and me the perfect team | О, ты и я — отличная команда, |
| Shaking up the scene, | Сотрясая сцену, |
| We're one and the same | Мы — одно и то же. |
| | |