| Nothin' lasts forever
| Ничто не длится вечно
|
| Nobody rides for free
| Никто не едет бесплатно
|
| For twenty years I took a stand
| В течение двадцати лет я занимал позицию
|
| You’re not takin' no chance on me
| У тебя нет шансов на меня
|
| Some slow to anger
| Некоторые медленны на гнев
|
| Some quick to hate
| Некоторые быстро ненавидят
|
| When you’ve given all you got
| Когда вы отдали все, что у вас есть
|
| And you just can’t satiate
| И вы просто не можете насытиться
|
| We all live in negative
| Мы все живем в негативе
|
| Can we ride to the light?
| Можем ли мы ехать к свету?
|
| Deal in desperation
| Сделка в отчаянии
|
| Peddling in spite
| Торговля вопреки
|
| If it’s a war you’re lookin' for
| Если это война, которую вы ищете
|
| You won’t look far tonight
| Вы не будете смотреть далеко сегодня вечером
|
| I’m sick of restitution
| Я устал от реституции
|
| Paying back in blood
| Расплата кровью
|
| All I ever wanted was a little action
| Все, что я когда-либо хотел, это небольшое действие
|
| And maybe just a little love
| И, может быть, просто немного любви
|
| We all live in negative
| Мы все живем в негативе
|
| Can we ride to the light?
| Можем ли мы ехать к свету?
|
| Why you gotta make it
| Почему ты должен это сделать
|
| Harder than it has to be?
| Сложнее, чем должно быть?
|
| We could come together
| Мы могли бы собраться вместе
|
| And show the world we’re free, break free
| И покажи миру, что мы свободны, вырвемся на свободу.
|
| Negative light comes to me out of the shadows
| Негативный свет приходит ко мне из тени
|
| Negative light gives me what I need
| Негативный свет дает мне то, что мне нужно
|
| Negative light gives me what I need
| Негативный свет дает мне то, что мне нужно
|
| Negative light, the part of me I don’t want you to see
| Негативный свет, часть меня, которую я не хочу, чтобы ты видел
|
| Negative light gives me what I need
| Негативный свет дает мне то, что мне нужно
|
| Negative light | Негативный свет |